ООО «Центр Грузовой Техники»

8(812)244-68-92

Содержание

Закон о дорожном движении | MG Autokool

Статья 7. Значение сигналов светофора

(1) Светофор с круглыми сигналами регулирует движение транспортных средств, а при
отсутствии пешеходного светофора также движение пешеходов.
Светофор имеет три круглых сигнала: верхний красного, средний желтого, нижний зеленого цвета.
В виде исключения может применяться светофор с горизонтальным расположением сигналов, у которого слева находится сигнал красного, посередине желтого и справа зеленого цвета.
Сигналы означают следующее:
1) зеленый сигнал разрешает движение;
2) зеленый мигающий сигнал разрешает движение и информирует о предстоящем включении
желтого сигнала;
3) желтый сигнал запрещает движение; двигаться дальше предназначенного для остановки
места допускается только в том случае, если остановиться в указанном месте невозможно не
создавая опасности для дорожного движения; если в момент включения сигнала водитель
находится на перекрестке или пешеходном переходе, то следует продолжить движение;
4) красный сигнал запрещает движение;

5) сочетание красного и желтого сигналов запрещает движение и информирует о скором
включении зеленого сигнала.
(2) Светофор с сигналами в виде стрелки регулирует движение транспортных средств на перекрестке.
Сигналы светофора имеют форму стрелок.
Красный и желтый сигналы могут быть также и круглыми; в этом случае на них наносятся контуры стрелок. Сигналы располагаются вертикально.
Расположение сигналов, очередность их включения и их значение такие же, что и у светофора с круглыми сигналами.
При включенном зеленом сигнале в виде стрелки разрешатся двигаться в указанном стрелкой направлении. Зеленая стрелка, указывающая налево, разрешает также разворот с крайней левой полосы.
(3) Светофор с дополнительными секциями регулирует движение транспортных средств на
перекрестке.
Основные сигналы светофора располагаются вертикально, как и у светофора с круглыми сигналами.
Рядом с сигналом зеленого цвета с одной или с обеих сторон находится дополнительная секция с сигналом в виде стрелки зеленого цвета, указывающей направление движения.
Включенная зеленая стрелка в дополнительной секции разрешает движение в указываемом ею направлении независимо от цвета включенного основного сигнала.
Зеленая стрелка, указывающая налево, разрешает также разворот с крайней левой полосы.
При выключенном сигнале в виде стрелки в дополнительной секции проезд в направлении этой стрелки запрещен.
Изображение стрелки, которое может быть нанесено на основной зеленый сигнал светофора, показывает разрешенные направления движения при включении этого сигнала.
(4) Светофор с желтым мигающим сигналом указывает на нерегулируемый перекресток, пешеходный переход или иное опасное место.
(5) Светофор для общественного транспорта регулирует движение трамваев и других общественных транспортных средств, движущихся по выделенной полосе.
Светофор имеет три сигнала белого цвета, расположенных вертикально.
Верхний сигнал имеет вид буквы «S», средний – горизонтальной черты, а нижний – вертикальной черты. Верхний конец последнего может указывать направление поворота.
Включенные сигналы означают следующее:
– верхний запрещает движение,
– средний запрещает движение и информирует о предстоящей смене сигналов,
– нижний разрешает движение.
(6) Реверсивный светофор регулирует движение на полосах, на которых направление движения может изменяться на противоположное.
При включенном в левой секции светофора красном Х- образном сигнале запрещено движение по полосе, над которой расположен светофор.
При включенном в правой секции светофора зеленом сигнале в виде стрелки, направленной вниз, разрешено движение по полосе, над которой расположен светофор.
Может применяться также промежуточная секция с постоянным или мигающим вместе с зеленой стрелкой сигналом в виде стрелки желтого цвета, направленной по диагонали вниз. Включенная стрелка в промежуточной секции информирует о предстоящем закрытии направления движения по данной полосе и предупреждает о необходимости перестроиться на полосу, на которую указывает стрелка.
При выключенном реверсивном светофоре, расположенном над полосой, обозначенной двойной прерывистой линией, въезд на эту полосу запрещен.
(7) Светофор для регулирования движения на переезде регулирует движение возле железнодорожных переездов, причалов, мест выезда транспортных средств специальных служб и разводных мостов.
Светофор имеет два красных мигающих сигнала.
При включении сигнала движение запрещается.
На железнодорожных переездах могут применяться светофоры, имеющие помимо двух красных мигающих сигналов медленно мигающий белый сигнал;
включенный мигающий белый сигнал разрешает движение через железнодорожные пути;
при включении мигающих красных сигналов движение запрещается.
На светофоре для регулирования движения на переезде могут также применяться только сигналы красного и зеленого цвета, значения которых соответствуют значениям аналогичных сигналов светофора с круглыми сигналами.
(8) Велосипедный светофор регулирует движение на велосипедах, электрических самобалансирующихся самокатах, мини-мопедах и мопедах по выделенной для них полосе или велосипедной дорожке.
Светофор с нанесенным на его сигналы изображением пешехода и велосипеда регулирует движение пешеходов, водителей электрических самобалансирующихся самокатов и велосипедистов.
Форма светофора, расположение сигналов и их значение такие же, как и у светофора с круглыми сигналами.

На сигналы светофора наносится изображение велосипеда или изображение пешехода и велосипеда либо под светофором с круглыми сигналами устанавливается табличка с дополнительной информацией и изображением велосипеда.
(9) Пешеходный светофор регулирует движение пешеходов и водителей электрических самобалансирующихся самокатов. Пешеходный светофор регулирует также движение на велосипедах, если на велосипедно-пешеходной дорожке не установлен велосипедный светофор.
Верхний сигнал светофора с изображением пешехода красного цвета запрещает движение пешеходов и водителей электрических самобалансирующихся самокатов через проезжую часть, а нижний сигнал с изображением пешехода зеленого цвета разрешает движение пешеходов и водителей электрических самобалансирующихся самокатов через проезжую часть. Светофор может быть снабжен звуковым сигналом, прерывистый звук которого информирует о включении красного сигнала, а непрерывный звук о включении зеленого.
Верхний красный сигнал пешеходного светофора с изображением пешехода может быть при необходимости продублирован.
(10) Вместе со светофорами, регулирующими движение пешеходов и велосипедистов, могут применяться цифровые табло обратного отсчета времени для информирования о том, сколько секунд остается до смены сигнала.
(11) Требования к светофорам устанавливаются постановлением отвечающего за данную сферу министра.

Светофор и его виды

Небольшой исторический обзор

Первый светофор был установлен 1868 году в Лондоне из-за интенсивного движения. Его световыми сигналами управлял внизу полицейский с помощью рычага. В качестве источника света использовался газ, что делало его небезопасным. Хоть это нововведение и выполняло свою функцию — регулировать движение, через один месяц произошел взрыв, при котором погибли и получили ранения несколько человек. После этого установка газовых светофоров была прекращена. Первый электрический светофор был изобретен и установлен только по прошествии более чем 40 лет.

Современное дорожное движение невообразимо без этого устройства световой сигнализации, которое является главным инструментом для упорядочения движения — оно регулирует и облегчает как автомобильное, так и пешеходное движение. Существует много видов светофоров. Хотя функции у всех похожие, имеются отдельные нюансы, которые надо обязательно запомнить. Ознакомьтесь с наиболее распространенными световыми сигналами, регулирующими движение, как в Латвии, так и в других частях мира.

Светофор для движения во всех разрешенных направлениях

Это классический трехцветный светофор, значение которого должны знать все. Эти устройства регулировки движения чаще всего вертикально по краям улиц, но встречаются более широкие проезжие части, где они располагаются горизонтально над улицей, чтобы водителям было удобнее на них смотреть.

Что надо знать:

  • Зеленый разрешает движение; желтый указывает, что движение необходимо прекратить. Тем не менее, если скорость настолько велика, что в результате пришлось бы резко тормозить, то движение можно продолжить, во избежание аварийной ситуации. Движение на красный запрещено.
  • Иногда на одном перекрестке за каждую полосу отвечает отдельный светофор. В качестве примера можно привести перекресток улиц Марияс, Меркеля и Сатеклес в Риге, по пути со стороны улицы Сатеклес.
  • Если световой сигнал дополняется силуэтом человека и/или велосипеда, то он распространяется только на данных участников дорожного движения.
  • В ночное время светофоры могут работать в режиме мигающего желтого света, обеспечивая свободное движение на основании правил дорожного движения и дорожных знаков.

Светофор для движения в определенном направлении

Такой светофор отличается от предыдущего тем, что у него имеются дополнительные зеленые световые сигналы со стрелками. Дополнительная секция или зеленый сигнал-стрелка на черном фоне (иногда черная стрелка на зеленом фоне) разрешает движение в сторону, указанную стрелкой (стрелками). Если сигнал дополнительной секции выключен, движение в соответствующую сторону запрещено, даже если в основной секции горит зеленый свет.

Тем не менее, необходимо помнить, что в случае дополнительной секции, преимущество у тех участников движения, для которых горит основной зеленый сигнал. Например, при правом повороте с улицы Муйтас на улицу Экспорта все время горит дополнительная секция, стрелка которой указывает на право. На таких перекрестках, перед тем как совершить маневр, необходимо оценить общую ситуацию на дороге.

Светофор для изолированного движения в определенных направлениях

Значения всех трех световых сигналов светофора для изолированного движения совпадают с сигналами обычного светофора, но с одним нюансом — движение разрешено продолжать только в направлении, указанном стрелкой. А если зеленый сигнал-стрелка в дополнительной секции выключен, то движение в соответствующем направлении запрещено.

Светофор с длительным периодом горения сигнала для регулирования движения по полосе

Хотя у нас такие светофоры встречаются нечасто, необходимо запомнить принцип их действия, чтобы в соответствующей ситуации не растеряться. Принцип их действия светофора с длительным периодом горения сигнала:

  • Красный X-образный сигнал запрещает въезд на полосу, над которой он находится;
  • Зеленая стрелка, направленная вниз, разрешает движение по соответствующей полосе.
  • Желтая стрелка предписывает немедленно перестроиться в соседнюю полосу в направлении, указанном стрелкой.

Светофор с длительным периодом горения установлен в Вецмилгрависе, у поворота на Вецаки.

Другие виды светофоров

Кроме привычных для нас светофоров существуют другие устройства регулировки движения — например такие, которые распространяются на водителей трамваев и машинистов поездов, а также другие, более редкие виды.

Светофоры, которые приспосабливаются к движению

Наверняка, большинство водителей сталкивалось с ситуацией, когда поздно вечером приходилось останавливаться на красный на совершенно пустом перекрестке. Чтобы решить эту проблему, немецкие ученые разработали светофоры, приспосабливающиеся к движению — они самостоятельно определяют интервал горения сигнала, основываясь на количестве автомобилей, движение которых необходимо регулировать, а также передают информацию соседним светофорам, получая «зеленую волну», которая обеспечивает ровный поток движения.

Такое регулирование движения распространено в Германии и Швейцарии, а также других странах Европы с интенсивным движением на автострадах. У нас автоматизированное регулирование движения установлено в Олайне и Бабите.
(Читать дальше: http://m.la.lv/luksofori-ar-atruma-sensoru-paaugstinot-gajeju-drosibu-2/)

Пересечение железнодорожных переездов

Если в других странах опасность для движения представляют туннели или узкие горные дороги, то у нас наиболее опасные ситуации могут возникнуть именно у железнодорожных переездов. Важно помнить, что в любой ситуации у переезда необходимо убедиться в безопасном пересечении железной дороге, принять во внимание световую сигнализацию, дорожные знаки и дорожную разметку, а также указания и сигналы дежурного по переезду. Также важно знать, что переезд запрещено пересекать, пока на нем находится другой участник движения.
Светофоры у железнодорожных переездов имеют два цвета. Белый мигающий сигнал означает, что разрешается продолжать движение, но необходимо убедиться в том, что не приближается поезд. Красный сигнал запрещает движение.

Пересечение пешеходных переходов и перекрестков

Для обеспечения безопасности пешеходов и велосипедистов, у пешеходных переходов, на перекрестках и у пешеходных и/или велосипедных дорожек устанавливаются специальные мигающие светофоры желтого цвета с символом пешехода/велосипедиста. Такой предупредительный сигнал установлен над пешеходным переходом у перекрестка улиц Валдекю и Картупелю, в Зепниеккалнсе, Рига, а также в других местах в Латвии.

Сигнал встречного движения

На больших перекрестках поток машин больше и регулировка движения сложнее, поэтому для облегчения маневров устанавливаются светофоры, предупреждающие о сигнале для встречного движения. Светофор такого типа установлен на перекрестке Виенибас гатве и Карля Улманя гатве. Поворот налево с Виенибас гатве на Улманя гатве в направлении Юрмалы на зеленый сигнал светофора безопасен, так как второй светофор указывает на то, что встречный транспортный поток остановлен.

Светофоры для регулирования трамвайного движения

Данный вид светофоров не распространяется на водителей автомобилей, те не менее, всегда лучше знать правила на случай спорной ситуации. Трамвайные светофоры имеют четыре белых световых сигнала, расположенных в виде буквы «Т». Движение трамвая разрешается только если одновременно с нижним сигналом загорается один ил несколько верхних сигналов — левый сигнал разрешает движение налево, средний — прямо, а правый — направо. Если горят только три верхних сигнала, движение трамвая запрещено.

Светофоры в тоннелях

При путешествии на автомобиле по Европе нужно учитывать, что придется проехать не один тоннель. Тоннель считается одним из наиболее опасных дорожных объектов дорожного, так как в нем меняется не только освещение, но и пространственное восприятие, поэтому необходимо соблюдать установленную скорость и дистанцию между автомобилями.

Перед въездом в тоннель:

  • Включите ближний свет;
  • Проверьте соответствие высоты автомобиля и груза;
  • Снимите солнечные очки и поднимите солнцезащитный козырек;
  • Помните, что для адаптации глаз понадобится несколько секунд;
  • Соблюдайте установленные минимальные интервалы и дистанцию;
  • Следуйте световым сигналам и другим средствам регулировки движения, выполняйте их требования.

Перед тоннелями могут быть установлены всем известные обычные светофоры. Чаще всего на них горит зеленый свет и движение разрешено продолжать. Очень часто перед въездом в тоннель устанавливаются автоматические датчики скорости, показывающие скорость движения каждого водителя, а за ними следует знак рекомендуемой скорости. В зависимости от длины тоннеля, внутри могут устанавливаться, и датчики скорости, и обычные светофоры, и указывающие по какой полосе можно ехать.

Пересечение разводных мостов

Согласно правилам, у разводных мостов, паромных переправ и мест выезда специальных транспортных средств устанавливаются специальные светофоры желтого цвета. Чаще всего используются два обычных трехцветных светофора, между которыми находится указатель на то, что впереди разводной мост. Здесь необходимо строго следовать сигналу светофора, так как пересечение разводных мостов на запрещающий сигнал может быть смертельно опасно.

Светофоры для территорий предприятий

Для облегчения движения по территориям больших предприятий, у въездов и выездов устанавливаются обычные двухцветные светофоры. Зеленый разрешает движение, а красный — запрещает. Светофоры такого типа устанавливают и в местах временного сужения проезжей части.

На заметку!

Если нужно ехать в Литву, запомните, что там светофоры работают так же как в Латвии, за исключением одного существенного нюанса — на многих перекрестках разрешен правый поворот на красный свет. На таких перекрестках на светофоре прикреплен знак с зеленой стрелкой, который разрешает совершить правый поворот, уступив дорогу автомашинам, обладающим преимуществом в потоке движения. Таким образом, устраняется ожидание на светофоре на пустом перекрестке без необходимости. В других странах Европы регулировочные сигналы работают так же как в Латвии.

Нужно знать: наказание за нарушение правил регулировки дорожного движения

  • Если горит запрещающий сигнал или при движении в запрещенном направлении применяется денежный штраф в размере 30-140 евро и 4 штрафных пункта;
  • Если в дополнительной секции не горит зеленый сигнал, применяется штраф в размере 30-55 евро и 2 штрафных пункта;
  • При въезде на железнодорожный переезд на запрещающий сигнал, водитель наказывается денежным штрафом в размере 40-70 евро и 4 штрафными пунктами.

Сигналы светофоров

приложение № 2    

19. 1) Для регулирования движения транспортных средств применяются световые сигналы красного, желтого и зеленого цветов. Эти сигналы подаются в следующей последовательности:

а) красный, красный и желтый (одновременно), зеленый, желтый, c повторением соответствующего цикла;

b) красный, зеленый, желтый, c повторением соответствующего цикла.

2) Значения сигналов светофора для регулирования движения транспортных средств действуют на всю ширину проезжей части данного направления.

3) На дорогах с двумя или более полосами для движения в данном направлении, разделенными продольной разметкой, светофоры могут устанавливаться над каждой полосой. В этой ситуации водители транспортных средств должны руководствоваться сигналом светофора, соответствующим той полосе, по которой они движутся.

20. Световые сигналы для регулирования движения транспортных средств имеют следующие значения:

1) Красный сигнал запрещает движение. При включении красного сигнала светофора (кроме реверсивного) транспортные средства должны остановиться перед стоп-линией (знаком 5.73) или перед обозначенным пешеходным переходом, а при их отсутствии – непосредственно перед светофором. Если светофор установлен над перекрестком или на его противоположной стороне, при отсутствии стоп-линии (знака 5.73) или обозначенного пешеходного перехода транспортные средства должны остановиться перед перекрестком, не создавая помех пешеходам.

2) Красный сигнал, включенный одновременно с желтым, не меняет его запрещающего значения и означает, что время, отведенное красному сигналу, истекает. Если время действия красного сигнала хронометрируется, участники дорожного движения могут руководствоваться показаниями хронометра, для того, чтобы, не создавая помех, своевременно начать движение.

3) Зеленый сигнал разрешает движение. Зеленый мигающий сигнал также разрешает движение и одновременно информирует, что время его действия истекает и вскоре будет включен желтый сигнал. Если время действия зеленого сигнала хронометрируется, во избежание экстренного торможения или других экстремальных ситуаций, участники дорожного движения должны следить за показаниями хронометра, чтобы своевременно, до въезда на перекресток, принять решение относительно продолжения движения либо его прекращения.

4) Желтый сигнал предупреждает, что приближающиеся транспортные средства должны остановиться в местах, указанных в подпункте 1) настоящего пункта, за исключением транспортных средств, которые при включении сигнала находятся в непосредственной близости от этих мест и не могут остановиться, не прибегая к экстренному торможению.

5) Желтый мигающий сигнал разрешает движение и предупреждает, что перекресток или пешеходный переход является нерегулируемым и представляет опасность, что требует от водителей особой осторожности.

Перед переходом от регулируемого движения к нерегулируемому в светофорах для всех направлений движения через перекресток, включается красный сигнал.

6) Контурные стрелки черного цвета на фоне красного и желтого сигналов информируют о разрешенных направлениях движения при включении зеленого сигнала.

Контурная стрелка (контурные стрелки) черного цвета на фоне зеленого сигнала информирует (информируют) водителей о наличии дополнительной секции или соответствующего предписывающего знака и разрешает (разрешают) движение только в указанном направлении (указанных направлениях). Такое же значение имеет зеленый сигнал в виде стрелки на черном фоне в дополнительной секции светофора или стрелка (стрелки) на табличке 6.23.1 – 6.23.5. Стрелка, разрешающая поворот налево, разрешает и разворот.

7) При включении зеленого сигнала, водители транспортных средств:

а) могут начать движение только убедившись, что при этом не будут созданы помехи находящимся на перекрестке транспортным средствам, независимо от направления их дальнейшего движения, а также пешеходам, которые завершают переход проезжей части;

b) не должны въезжать на перекресток, если в намеченном направлении движение затруднено или заблокировано, что не позволит им освободить перекресток до смены сигнала.

8) На участках дорог, где движение организовано по системе «зеленая волна», чтобы последовательно подъезжать к перекресткам на зеленый сигнал светофора, водители транспортных средств могут двигаться со скоростью, рекомендуемой знаком 5.52.

21. На перекрестках регулирование движения маршрутных транспортных средств, движущихся по предназначенным для них полосам, может осуществляться специальными светофорами с четырьмя сигналами белого цвета, расположенными в виде буквы «Т», независимо от регулирования движения других транспортных средств.

Движение разрешается только при включении нижнего сигнала одновременно с одним или несколькими верхними, из которых левый разрешает поворот налево, средний – движение прямо, правый – поворот направо. При включении только верхних сигналов движение запрещено.

22. 1) Для регулирования движения транспортных средств по полосам проезжей части, отделенным продольной разметкой 1. 9, движение по которым может быть временно изменено на противоположное, применяются светофоры со следующими сигналами: красный в виде двух скрещенных полос; желтый в виде стрелы, направленной по диагонали вправо; зеленый в виде стрелы, направленной вниз. Красный сигнал запрещает движение; желтый – информирует о предстоящей смене зеленого сигнала на красный и обязывает водителей перестроиться в указанном направлении, зеленый – разрешает движение.

2) Для регулирования движения в местах сужения проезжей части (в случае проведения дорожных работ) и на территориях предприятий (организаций) применяются светофоры с двумя сигналами: красного и зеленого цветов.

23. 1) Световыми сигналами светофоров для регулирования движения пешеходов являются сигналы красного и зеленого цветов, а их включение скоординировано со световыми сигналами светофоров для регулирования движения транспортных средств.

Зеленый сигнал выполнен в виде силуэта идущего пешехода, красный – в виде силуэта стоящего пешехода. Эти светофоры должны быть установлены таким образом, чтобы их сигналы не могли восприниматься как сигналы, регулирующие движение транспортных средств.

2) Зеленый сигнал разрешает переход.

Зеленый мигающий сигнал означает, что время, отведенное для перехода дороги, истекает.

3) Красный сигнал запрещает переход.

Пешеходы, которых красный сигнал застал на пешеходном переходе, должны закончить переход, однако, если на проезжей части имеется островок безопасности, они должны остановиться на нем и дождаться включения зеленого сигнала.

4) Для регулирования движения велосипедистов применяется светофор, на фоне сигналов которого изображен символ велосипеда, или светофор, под которым устанавливается табличка 6.6.7.

Светофор: цвета по порядку, описание и значение

Красный цвет светофора Всем известно, что красный – это цвет агрессивный, возбуждающий, кричащий. Означает он опасность. В светофоре красный цвет является запрещающим. Еще в детском саду детей учат: «Красный цвет – движенья нет». Участникам дорожного движения красный сигнал светофора говорит о том, что движение за линию стопа запрещено. Все без исключения автомобили должны беспрекословно придерживаться этого правила. За проезд перекрестка на запрещающий сигнал светофора правила дорожного движения предусматривают штрафные санкции. Эти штрафы довольно большие и заслуженные, ведь проезд на красный цвет может быть очень опасным. Именно из-за несознательных водителей на светофорах и перекрестках порой возникают самые страшные аварии. Красный цвет очень хорошо виден в любую погоду: когда ярко светит солнышко, идет дождь, или стоит туман. С физической точки зрения красный цвет имеет максимальную длину волны. Наверное, поэтому его и выбрали в качестве запретного. Во всем мире значение красного цвета одинаково. Зеленый цвет светофора Другим сигналом на светофоре является зеленый. Это цвет спокойствия, умиротворения. Он оказывает расслабляющее действие на человеческий мозг. Зеленый сигнал светофора разрешает движение. Видно его достаточно далеко, любой водитель задолго до проезда светофора видит этот цвет и спокойно, не тормозя, преодолевает перекресток. Однако, как говорится, существует негласное правило, согласно которому при проезде опасного перекрестка притормаживать все-таки стоит, даже когда сигнал светофора показывает зеленый. Это действие часто помогает избежать серьезных аварий. Желтый – обрати внимание Желтый цвет светофора является промежуточным. Он несет в себе предупреждающую функцию и призывает участников движения обратить внимание. Говорят, что желтый цвет символизирует ум, интуицию и сообразительность. Зажигается он обычно после красного, призывая водителей подготовиться к движению. Как показывает практика, желтый сигнал светофора многие водители воспринимают как разрешающий и начинают движение. Это неправильно, хотя и не наказывается штрафными санкциями. Когда загорается желтый цвет, нужно выжать сцепление, подготовиться, а вот для начала движения лучше дождаться зеленого, тем более что ждать-то всего пару секунд. В обратном порядке: зеленый, желтый, красный — светофор не работает. В современных устройствах после зеленого сразу загорается красный цвет, при этом на последних минутах зеленый начинает мигать. Также иногда можно увидеть непрерывно мигающий желтый сигнал светофора. Это говорит о том, что светофор отключен или поломан. Чаще всего мигают желтым цветом светофоры в ночное время.

Лайков пока нет)

20.10.2018 6408

Учебное видео — Сигналы светофора

Ехать или ТОРМОЗИТЬ? Вот в чём вопрос.

Каждый водитель рано или поздно будет вынужден проезжать перекрёсток на жёлтый сигнал светофора.

Да, но по Правилам дорожного движения данный сигнал является запрещающим.

Так как же поступить?

Для начала посмотрим, что говорят Правила дорожного движения.

Пункт 6.2. ПДД РФ:

«Круглые сигналы светофора имеют следующие значения:

ЖЁЛТЫЙ СИГНАЛ запрещает движение, кроме случаев, предусмотренных пунктом 6.14 Правил, и предупреждает о предстоящей смене сигналов;

Итак, Правила предупреждают, что есть пункт 6.14, допускающий движение на жёлтый сигнал светофора.

Рассмотрим его подробнее.

«Водителям, которые при включении жёлтого сигнала светофора не могут остановиться, не прибегая к экстренному торможению, разрешается дальнейшее движение».

То есть, проезд на жёлтый сигнал допускается, если у водителя нет возможности остановить автомобиль перед стоп-линией, не прибегая к резкому торможению.

Очень важно в этих условиях правильно оценить дорожную обстановку.

В России много водителей, которые резко трогаются на зелёный сигнал, и большинство ДТП на перекрёстках случаются как раз тогда, когда водитель проезжает на жёлтый свет, а на перекрёстке оказывается на красном . Причём при общем времени работы жёлтого сигнала 3 секунды можно въехать на первой секунде, а можно и на третьей. Второй вариант гораздо опаснее. Поэтому эксперты советуют молодым водителям, пока те не «наездят» порядка 100 000 км, не въезжать на перекрёсток на жёлтый сигнал светофора

Недопустимо:

  • пытаться проскочить на жёлтый, который загорелся после зелёного;
  • резко трогаться с места на зелёный, не удостоверившись, что другие участники дорожного движения завершили движение через перекрёсток.

Ситуации на дорогах могут быть разными. Как правило, многие сталкиваются с ситуацией, когда они проезжают светофор на мигающий зелёный, а когда загорается жёлтый, у них есть варианты: либо спокойно продолжать и завершать свой манёвр, либо резко тормозить перед стоп-линией.

Второй вариант опасен тем, что идущие сзади автомобили могут не среагировать и врезаться.

В первом же случае, есть небольшая вероятность, что, завершая манёвр, в вас может въехать участник, движущийся на свой законный зелёный свет. Но, в их обязанности входит необходимость уступить тем участникам дорожного движения, которые ещё завершают манёвр.

Если вы двигались на мигающий зелёный, который стал жёлтым уже после выезда за стоп — линию, вы спокойно можете проезжать перекрёсток.

Двигаясь по площади перекрёстка, всегда следует вспоминать слова инструктора автошколы: «Максимально быстро убирайте машину с перекрёстка». Это место является наиболее аварийно-опасным, поэтому будьте всегда внимательны и осторожны!

Сигналы светофора и регулировщика

Сигналы светофора и регулировщика

30.В светофорах применяются световые сигналы зеленого, желтого, красного и бело-лунного цветов. В зависимости от назначения сигналы светофора могут быть круглые, в виде стрелки (стрелок), силуэта пешехода и Х-образные. Светофоры с круглыми сигналами могут иметь одну или две дополнительные секции с сигналами в виде зеленой стрелки (стрелок), которые располагаются на уровне зеленого круглого сигнала.

31.Круглые сигналы светофора обозначают:
зелёный сигнал разрешает движение;
зелёный мигающий сигнал разрешает движение и информирует, что время его действия истекает и вскоре будет включён запрещающий сигнал;
для информирования водителей о времени в секундах, остающемся до выключения зелёного сигнала, могут применяться цифровые табло;
желтый сигнал запрещает движение, кроме случаев, предусмотренных пунктом 42 настоящих Правил, и предупреждает о предстоящей смене сигналов;
желтый мигающий сигнал разрешает движение и информирует о наличии нерегулируемого перекрёстка или пешеходного перехода, предупреждает об опасности;
красный сигнал, в том числе мигающий, запрещает движение.
Сочетание красного и жёлтого сигналов запрещает движение и информирует о предстоящем включении зелёного сигнала.

32. Сигналы светофора, выполненные в виде стрелок красного, желтого и зеленого цветов имеют то же значение, что и круглые соответствующего цвета. Их действие распространяется только на направление, указываемое стрелками.
Стрелка, разрешающая поворот налево, разрешает и разворот, если это не запрещено соответствующим дорожным знаком. Такое же значение имеет зелёная стрелка в дополнительной секции.
Выключенный сигнал дополнительной секции означает запрещение движения в направлении, регулируемом этой секцией.

33. Если на основной зеленый сигнал светофора нанесена чёрная контурная стрелка (стрелки), то она информирует водителей о наличии дополнительной секции светофора и указывает разрешённые направления движения при включении основного зелёного сигнала.

34.Если сигнал светофора выполнен в виде силуэта пешехода, то его действие распространяется 
только на пешеходов. При этом зелёный 
сигнал разрешает, а красный запрещает движение пешеходов. Для информирования слепых пешеходов о возможности пересечения проезжей части световые сигналы могут быть дополнены звуковым сигналом.

35.Для регулирования движения транспортных средств по полосам проезжей части, направление движения по которым может изменяться на противоположное, применяются реверсивные светофоры с красным Х-образным сигналом и зеленым сигналом в виде стрелы, направленной вниз. Эти сигналы соответственно запрещают или разрешают движение по полосе, над которой они расположены. При выключенных сигналах реверсивного светофора, расположенного над полосой, обозначенной с обеих сторон дорожной разметкой 1.9, въезд на эту полосу запрещён.

36. Для регулирования движения трамваев, а также других маршрутных транспортных средств, движущихся по специально выделенной для них полосе, могут применяться светофоры с четырьмя круглыми сигналами бело-лунного цвета, расположенными в виде буквы «Т».
Движение разрешается при включении одновременно нижнего сигнала и одного или нескольких верхних. Из них левый разрешает движение налево, средний — прямо, правый — направо. Если включены только три верхних сигнала, то движение запрещено.

37.Круглый бело-лунный мигающий сигнал, расположенный на железнодорожном переезде, разрешает движение транспортных средств через переезд. При выключенных мигающих бело-лунном и красном сигналах движение разрешается при отсутствии в пределах видимости приближающегося поезда (локомотива, дрезины).
На железнодорожных переездах одновременно 
с красным мигающим сигналом светофора может подаваться звуковой сигнал, дополнительно информирующий участников дорожного движения 
о запрещении движения через переезд.

38.Сигналы регулировщика имеют следующие значения:
руки вытянуты в стороны или опущены:
со стороны левого и правого бока — разрешено движение трамваю прямо, безрельсовым транспортным средствам – прямо и направо, пешеходам разрешено переходить проезжую часть;
со стороны груди и спины — движение всех транспортных средств и пешеходов запрещено;
правая рука вытянута вперед:
со стороны левого бока — разрешено движение трамваю налево, безрельсовым транспортным средствам – во всех направлениях;
со стороны груди — всем транспортным средствам разрешено движение только направо;
со стороны правого бока и спины — движение всех транспортных средств запрещено;
пешеходам разрешено переходить проезжую часть за спиной регулировщика;
рука поднята вверх:
движение всех транспортных средств и пешеходов запрещено во всех направлениях, кроме случаев, предусмотренных пунктом 42 настоящих Правил.

Регулировщик может подавать и другие сигналы, понятные водителям и пешеходам. Для лучшей видимости сигналов регулировщик может применять жезл или диск с красным сигналом (световозвращателем).

39.Регулировщик или сотрудник ОВД, исполняющий свои служебные обязанности, может потребовать от водителя остановить транспортное средство жестом руки или с помощью громкоговорящего устройства. Водитель должен остановиться в указанном месте.

40.Для привлечения внимания участников движения может подаваться дополнительный сигнал при помощи свистка.

41. При запрещающем сигнале светофора (кроме реверсивного) или регулировщика водители должны остановиться перед стоп-линией (дорожным знаком 5.33), а в случае ее отсутствия:
на перекрестке – перед пересекаемой проезжей частью (с учетом пункта 102 настоящих Правил), не создавая помех пешеходам;
перед железнодорожным переездом – в соответствии с пунктом 119 настоящих Правил;
в других местах – перед светофором или регулировщиком, не создавая помех транспортным средствам и пешеходам, движение которым разрешено.

42. Водителям, которые при включении жёлтого сигнала или поднятии регулировщиком руки вверх не могут остановиться, не прибегая к экстренному торможению, в местах, определяемых пунктом 41 настоящих Правил, разрешается дальнейшее движение.
Пешеходы, которые при подаче сигнала находились на проезжей части, должны освободить её, а если это невозможно – остановиться на линии, разделяющей транспортные потоки противоположных направлений.

43. Водители и пешеходы должны выполнять требования сигналов и распоряжения регулировщика, даже если они противоречат сигналам светофора, требованиям дорожных знаков и разметке.
В случае, если значение сигналов светофора противоречат требованиям дорожных знаков приоритета, водители должны руководствоваться сигналами светофора.

44.Предупредительными сигналами являются:
сигналы, подаваемые мигающими указателями поворотов или рукой;
звуковые сигналы;
переключение света фар;
включение ближнего света фар в дневное время.

45. Водитель перед началом движения, перестроением, поворотом (разворотом) и остановкой обязан подавать сигналы световыми указателями поворотов соответствующего направления, а если они отсутствуют или неисправны — рукой.
Сигналу левого поворота (разворота) соответствует вытянутая в сторону левая рука либо правая, вытянутая в сторону и согнутая в локте под прямым углом вверх.
Сигналу правого поворота соответствует вытянутая в сторону правая рука либо левая, вытянутая в сторону и согнутая в локте под прямым углом вверх.
Сигнал остановки подается поднятой вверх левой или правой рукой.

46. Подача сигнала указателями поворотов или рукой должна производиться заблаговременно до начала выполнения маневра и прекращаться немедленно после его завершения (подача сигнала рукой может быть закончена непосредственно перед выполнением маневра).
Подаваемый сигнал не должен вводить в заблуждение других участников дорожного движения.
Подача предупредительного сигнала не дает водителю право на первоочередное движение и не освобождает его от принятия необходимых мер предосторожности.

47.Водитель должен подавать предупредительный сигнал об изменении направления движения, лишь убедившись, что не создана помеха следующим за ним, начавшим обгон и другим транспортным средствам.

48.Звуковые сигналы могут применяться в следующих случаях: вне населенных пунктов при обгоне, для предупреждения других водителей; в необходимых случаях — для предотвращения дорожного транспортного происшествия.

49.Вместо звукового сигнала об обгоне или же вместе с ним может подаваться предупредительный сигнал переключением фар.

50.Одновременное включение всех световых указателей поворотов является сигналом оповещения об аварийной ситуации.
Аварийная световая сигнализация должна быть включена в следующих случаях:

  • при дорожно-транспортном происшествии;
  • при вынужденной остановке в местах, где остановка запрещена;
  • при ослеплении водителя светом фар;
  • при буксировке (на буксируемом транспортном средстве).

Водитель должен включать аварийную световую сигнализацию и в других случаях для предупреждения участников движения об опасности, которую может создать транспортное средство, управляемое им.

51. При остановке транспортного средства и включении аварийной световой сигнализации, а также при ее неисправности или отсутствии знак аварийной остановки (мигающий красный фонарь) должен быть незамедлительно выставлен:
при дорожно-транспортном происшествии;
при вынужденной остановке в местах, где она запрещена, и там, где с учётом условий видимости транспортное средство не может быть своевременно замечено другими водителями.
Этот знак (фонарь) устанавливается на расстоянии, обеспечивающем в конкретной обстановке своевременное предупреждение других водителей об опасности. Однако это расстояние должно быть не менее 15 м от транспортного средства в населённых пунктах и 30 м – вне населённых пунктов.

52.  При отсутствии или неисправности аварийной световой сигнализации на буксируемом механическом транспортном средстве на его задней части должен быть закреплён знак аварийной остановки.

Правила дорожного движения Российской Федерации (ПДД 2020) » Страница 7

VI. Сигналы светофора и регулировщика.

6.1. В светофорах применяются световые сигналы зелёного, жёлтого, красного и бело-лунного цвета.

В зависимости от назначения сигналы светофора могут быть круглые, в виде стрелки (стрелок), силуэта пешехода или велосипеда и Х-образные.

Светофоры с круглыми сигналами могут иметь одну или две дополнительные секции с сигналами в виде зелёной стрелки (стрелок), которые располагаются на уровне зелёного круглого сигнала.

6.2. Круглые сигналы светофора имеют следующие значения:

6.3. Сигналы светофора, выполненные в виде стрелок красного, жёлтого и зелёного цветов, имеют то же значение, что и круглые сигналы соответствующего цвета, но их действие распространяется только на направление (направления), указываемое стрелками. При этом стрелка, разрешающая поворот налево, разрешает и разворот, если это не запрещено соответствующим дорожным знаком.

Такое же значение имеет зеленая стрелка в дополнительной секции. Выключенный сигнал дополнительной секции или включенный световой сигнал красного цвета ее контура означает запрещение движения в направлении, регулируемом этой секцией.

6.4. Если на основной зелёный сигнал светофора нанесена чёрная контурная стрелка (стрелки), то она информирует водителей о наличии дополнительной секции светофора и указывает иные разрешённые направления движения, чем сигнал дополнительной секции.

6.5. Если сигнал светофора выполнен в виде силуэта пешехода и (или) велосипеда, то его действие распространяется только на пешеходов (велосипедистов). При этом зеленый сигнал разрешает, а красный запрещает движение пешеходов (велосипедистов).

Для регулирования движения велосипедистов может использоваться также светофор с круглыми сигналами уменьшенного размера, дополненный прямоугольной табличкой белого цвета размером 200×200 мм с изображением велосипеда чёрного цвета.

6.6. Для информирования слепых пешеходов о возможности пересечения проезжей части световые сигналы светофора могут быть дополнены звуковым сигналом.

6.7. Для регулирования движения транспортных средств по полосам проезжей части, в частности по тем, направление движения по которым может изменяться на противоположное, применяются реверсивные светофоры с красным Х-образным сигналом и зелёным сигналом в виде стрелы, направленной вниз. Эти сигналы соответственно запрещают или разрешают движение по полосе, над которой они расположены.

Основные сигналы реверсивного светофора могут быть дополнены жёлтым сигналом в виде стрелы, наклонённой по диагонали вниз направо или налево, включение которой информирует о предстоящей смене сигнала и необходимости перестроиться на полосу, на которую указывает стрела.

При выключенных сигналах реверсивного светофора, который расположен над полосой, обозначенной с обеих сторон разметкой 1.9, въезд на эту полосу запрещён.

6.8. Для регулирования движения трамваев, а также других маршрутных транспортных средств, движущихся по выделенной для них полосе, могут применяться светофоры одноцветной сигнализации с четырьмя круглыми сигналами бело-лунного цвета, расположенными в виде буквы «Т». Движение разрешается только при включении одновременно нижнего сигнала и одного или нескольких верхних, из которых левый разрешает движение налево, средний — прямо, правый — направо. Если включены только три верхних сигнала, то движение запрещено.

6.9. Круглый бело-лунный мигающий сигнал, расположенный на железнодорожном переезде, разрешает движение транспортных средств через переезд. При выключенных мигающих бело-лунном и красном сигналах движение разрешается при отсутствии в пределах видимости приближающегося к переезду поезда (локомотива, дрезины).

6.10. Сигналы регулировщика имеют следующие значения:

Руки вытянуты в сторону или опущены:

  • со стороны левого и правого бока разрешено движение трамваю прямо, безрельсовым транспортным средствам прямо и направо, пешеходам разрешено переходить проезжую часть;
  • со стороны груди и спины движение всех транспортных средств и пешеходов запрещено.

Правая рука вытянута вперед:

  • со стороны левого бока разрешено движение трамваю налево, безрельсовым транспортным средствам во всех направлениях;
  • со стороны груди всем транспортным средствам разрешено движение только направо;
  • со стороны правого бока и спины движение всех транспортных средств запрещено;
  • пешеходам разрешено переходить проезжую часть за спиной регулировщика.

Рука поднята вверх:

  • движение всех транспортных средств и пешеходов запрещено во всех направлениях, кроме случаев, предусмотренных пунктом 6.14 Правил.

Регулировщик может подавать жестами рук и другие сигналы, понятные водителям и пешеходам.

Для лучшей видимости сигналов регулировщик может применять жезл или диск с красным сигналом (световозвращателем).

6.11. Требование об остановке транспортного средства подаётся с помощью громкоговорящего устройства или жестом руки, направленной на транспортное средство. Водитель должен остановиться в указанном ему месте.

6.12. Дополнительный сигнал свистком подаётся для привлечения внимания участников движения.

6.13. При запрещающем сигнале светофора (кроме реверсивного) или регулировщика водители должны остановиться перед стоп-линией (знаком 6.16), а при её отсутствии:

  • на перекрёстке — перед пересекаемой проезжей частью (с учетом пункта 13.7 Правил), не создавая помех пешеходам;
  • перед железнодорожным переездом — в соответствии с пунктом 15.4 Правил;
  • в других местах — перед светофором или регулировщиком, не создавая помех транспортным средствам и пешеходам, движение которых разрешено.

6.14. Водителям, которые при включении жёлтого сигнала или поднятии регулировщиком руки вверх не могут остановиться, не прибегая к экстренному торможению, в местах, определяемых пунктом 6.13 Правил, разрешается дальнейшее движение.

Пешеходы, которые при подаче сигнала находились на проезжей части, должны освободить её, а если это невозможно — остановиться на линии, разделяющей транспортные потоки противоположных направлений.

6.15. Водители и пешеходы должны выполнять требования сигналов и распоряжения регулировщика, даже если они противоречат сигналам светофора, требованиям дорожных знаков или разметки.

В случае, если значения сигналов светофора противоречат требованиям дорожных знаков приоритета, водители должны руководствоваться сигналами светофора.

6.16. На железнодорожных переездах одновременно с красным мигающим сигналом светофора может подаваться звуковой сигнал, дополнительно информирующий участников движения о запрещении движения через переезд.

Wisconsin DMV Official Government Site

Проезд на красный свет — не шутка. Каждый год многие люди погибают или получают тяжелые ранения из-за того, что кто-то проехал на красный свет.

Взаимодействие с другими людьми
Проезд на красный свет — не шутка

Проезд на красный свет ставит под угрозу вашу жизнь и жизнь других автомобилистов, пассажиров, пешеходов и велосипедистов, использующих перекресток.

Закон четко определяет, как вы должны двигаться на светофоре и когда вы должны уступать дорогу.

Красный

Горящий КРАСНЫЙ светофор означает полную остановку. Вы должны подождать, пока светофор не станет зеленым и не будет пересекающих полос движения, прежде чем вы сможете выехать.

Если это безопасно, вы можете повернуть направо на красный, если нет запрещающего знака. Если на проезжей части есть две полосы для поворота направо, вы можете повернуть направо на красный с любой из них. Обязательно оставайтесь в своей полосе движения, когда поворачиваете направо.

Вы можете повернуть налево на красный, если поворачиваете с улицы с односторонним движением на улицу с односторонним движением.Вы должны сначала остановиться и уступить дорогу всем пешеходам, велосипедистам и другим транспортным средствам, движущимся по перекрестку.

Зеленый

Постоянно горящий зеленый светофор означает, что вы можете проехать перекресток, но вы должны уступить дорогу машинам скорой помощи и другим лицам требуется по закону. Если вас остановили, а затем загорится зеленый свет, вы должны разрешить проезжающим транспортным средствам освободить перекресток перед тем, как продолжить движение. Если вы поворачиваете налево, горящий зеленый светофор означает, что вы можете повернуть, когда это будет безопасно.Встречный транспорт имеет преимущественное право проезда. Обратите внимание на знаки, запрещающие левый поворот. При повороте направо или налево следите за пешеходами, переходящими дорогу перед вашим автомобилем.

Желтый

Горит постоянно ЖЕЛТЫЙ светофор означает, что светофор вот-вот изменится на красный. Вы должны остановиться, если это безопасно. Если вы находитесь на перекрестке, когда загорается желтый свет, не останавливайтесь, а продолжайте движение по перекрестку.

Красная стрелка

КРАСНАЯ стрелка означает то же самое, что и красный светофор в Висконсине.

Зеленая стрелка

ЗЕЛЕНАЯ стрелка означает, что вы можете осторожно въехать на перекресток и повернуть в направлении стрелки. Пока стрелка зеленая, вы должны уступить дорогу всем встречным или пересекающимся транспортным средствам, включая велосипедистов и пешеходов.

Желтая стрелка

ЖЕЛТАЯ стрелка означает, что вам следует остановиться, если это безопасно, когда вы хотите повернуть в направлении стрелки.

Проблесковые огни

  • Мигающий КРАСНЫЙ светофор (стоп-сигнал) означает то же, что и стоп-сигнал.Вы должны сделать полную остановку, а затем можете уйти, когда это будет безопасно.
  • Мигающий ЖЕЛТЫЙ светофор (предупреждающий сигнал) означает, что снизьте скорость, проверьте наличие перекрестка и осторожно продолжайте движение по перекрестку.
  • Мигающая ЖЕЛТАЯ стрелка означает, что повороты разрешены, но вы должны сначала уступить дорогу встречным машинам и пешеходам, а затем действовать осторожно.

Светофоры — SGI

Запрещается делать разворот на любом перекрестке, где есть светофоры, если нет знака, указывающего, что развороты разрешены.

Зеленый свет на перекрестке означает, что вы можете повернуть налево, направо или ехать прямо через перекресток, если только знак не запрещает любое из этих движений, если перекресток свободен и это безопасно.

Если вы хотите повернуть налево, вы можете въехать на перекресток на зеленый свет, но вы должны уступить дорогу встречным транспортным средствам и пешеходам. Если движение интенсивное, вам, возможно, придется завершить поворот на желтом (желтом) или красном светофоре.

Часто можно предсказать появление янтарного (желтого) света, отмечая, как долго он был зеленым, и наблюдая за светом «не ходить», особенно если он мигает.

При приближении к желтому (желтому) свету на перекрестке необходимо остановиться перед тем, как выйти на пешеходный переход. Если вы уже вошли или не можете безопасно остановиться, действуйте осторожно.

При приближении на красный свет вы должны остановиться и оставаться на месте, пока свет не изменится. Если вы поворачиваете направо на перекрестке, вы можете повернуть, но только после остановки и уступки дорогу пешеходам и любым транспортным средствам, проезжающим через перекресток.

Это также относится к повороту налево на пересечении двух улиц с односторонним движением. На некоторых перекрестках может быть знак, запрещающий поворот на красный свет.

При приближении к красному свету и свету с сплошной зеленой стрелкой вы можете двигаться в направлении стрелки только после того, как уступите дорогу любым другим транспортным средствам и пешеходам.

При приближении к красному или зеленому свету и мигающей зеленой (левый поворот) стрелке вы можете двигаться в направлении зеленой стрелки.

После стрелки левого поворота может появиться желтая стрелка. Это означает, что скоро загорится зеленый свет для движения в обоих направлениях.

При приближении к мигающему желтому (желтому) свету вы должны действовать осторожно.

Попеременно мигающие желтые (желтые) огни могут предупредить вас о том, что впереди светофор красный или скоро станет красным.

При приближении к желтому (желтому) свету вы должны уступить дорогу любому пешеходу на пешеходном переходе или в пешеходном коридоре.

При приближении к мигающему красному свету вы должны остановиться, но вы можете продолжить движение, когда это будет безопасно.

Пешеходам запрещается переходить перекресток, если они смотрят на красный свет, желтый (желтый) свет, световой сигнал или символ «Не ходить». Мигающий знак «не ходить» означает, что пешеходы должны закончить переход улицы, если они уже начали переход. Некоторые сигналы имеют обратный отсчет, показывающий, сколько секунд осталось до того, как это станет небезопасным.

FAQ

Вопрос 1: Для чего нужен светофор?

Ответ: Светофоры — это устройства управления движением с электронным управлением, которые попеременно направляют движение, чтобы остановить и продолжить движение.Светофоры предназначены для обеспечения упорядоченного движения транспорта, дают возможность пешеходам или транспортным средствам пересекать перекресток и помогают уменьшить количество конфликтов между транспортными средствами, въезжающими на перекресток с разных направлений.

Вопрос 2: Как работают светофоры?

Ответ: Светофоры предназначены для облегчения упорядоченного движения транспорта. В качестве наиболее ограничительной формы управления движением светофоры устанавливаются только там, где менее ограничивающие знаки или разметка не обеспечивают достаточного уровня контроля.Большинство перекрестков не обязательно улучшат или сделают безопаснее, установив светофор. Ненужные сигналы вызывают расточительные и досадные задержки в потоке трафика. Они могут увеличить движение на переулках, поскольку водители ищут альтернативные маршруты через районы. Чрезмерный запуск и остановка приводят к сжиганию ненужного количества бензина, что приводит к загрязнению и экономическим потерям. И, как упоминалось ранее, они могут увеличить общее количество аварий на перекрестке.

Вопрос 3: Сколько сигнальных перекрестков в Пенсильвании?

Ответ: В Пенсильвании около 14 000 сигнальных перекрестков, как указано на вкладке «Карты и таблицы».

Вопрос 4: Как указано в Кодексе Пенсильвании, Заголовок 67, Глава 212; как PennDOT решает, следует ли устанавливать светофор на шоссе штата?

Ответ: Департамент следует федеральным руководящим принципам (Руководство по унифицированным устройствам управления движением — MUTCD), которые устанавливают минимальные условия, при которых должна рассматриваться установка сигнала. На основе этих федеральных руководящих принципов Департамент разработал руководящие принципы в Разделе 67 Кодекса штата Пенсильвания, Глава 212).И код MUTCD, и код PA (раздел 67), глава 212, обеспечивают процесс, которому должен следовать инженер по дорожному движению при исследовании условий и обстоятельств, касающихся установки нового светофора или улучшения работы существующего светофора. Они содержат критерии (гарантии), которые используются для определения необходимости и пригодности конкретного устройства управления трафиком. Эти ордера обычно выражаются в виде числовых требований, таких как объем автомобильного или пешеходного движения. Ордер должен рассматриваться как руководство, а не как абсолютная величина. Однако, если не будут выполнены никакие ордера, сигнал не будет установлен. Удовлетворение ордера не является гарантией того, что сигнал нужен. Процесс анализа ордера — это лишь один из инструментов, который можно использовать для определения необходимости светофора. При принятии окончательного решения необходимо принимать во внимание инженерное суждение.

Вопрос 5: Мне известно о сигнале светофора, который не горит или работает неправильно.С кем мне связаться?

Ответы: Обратитесь в местный муниципалитет и сообщите местонахождение (если возможно, укажите идентификационный номер светофора) и описание неисправности.

Вопрос 6: Как мне установить светофор на перекрестке?

Ответ: Департамент должен подтверждать получение любого запроса от широкой общественности и должен посоветовать лицу или стороне направить свой запрос в соответствующий местный муниципалитет, поскольку местные власти будут нести ответственность за все расходы, связанные с любой стоимостью установки, а также в будущем. затраты на эксплуатацию и техническое обслуживание.Затем местный муниципалитет может направить запрос в округ, который напишет соответствующее письмо с подтверждением. В этом письме может быть предложена встреча, на которой, если окажется, что необходимо заполнить официальную заявку (форма TE-952, Заявление на разрешение на установку и эксплуатацию дорожных сигналов), округ предоставит пустую форму заявки и запрос на диаграмму состояния. (и руководство по его подготовке). Затем Департамент определит на основе возвращенного заполненного заявления, соответствует ли место требованиям для сигнала, и согласен ли муниципалитет использовать и поддерживать сигнал на постоянной основе после его установки.При соблюдении всех этих условий может быть выдано разрешение на использование светофора.

Вопрос 7: Что такое Соглашение об обслуживании сигналов трафика?

Ответ: Соглашение о техническом обслуживании дорожного сигнала — это юридическое письменное соглашение между правительственными учреждениями, в котором описывается право собственности, техническое обслуживание и операционные обязанности муниципалитета по проектам, финансируемым федеральным и / или государственным бюджетом.

Вопрос 8: Что означают пешеходные символы?

Ответ: Индикация белого идущего человека или «пешехода» позволяет пешеходу съехать с тротуара на пешеходный переход.Оранжевая мигающая стрелка или индикация «мигает не идти» означает, что не начинайте идти, если вы не покинули бордюр, но продолжайте идти, если вы уже находитесь на пешеходном переходе. Твердая рука или «не ходить» означает, что вы больше не должны находиться на пешеходном переходе.
Пример: если в какой-то момент пешеход находится на пешеходном переходе и только начинает мигать сообщение «Не идти», у пешехода будет достаточно времени, чтобы пройти (с нормальной скоростью) всю длину пешеходного перехода до тротуара. или убежище. Символ «прогулка» предназначен только для того, чтобы пешеходы слезли с обочины и начали идти.

Вопрос 9: Как определяется время пешеходной прогулки и мигания?

Ответ: Время «прогулки» обычно составляет от 4 до 7 секунд. Обычно время «не ходить» определяется длиной пешеходного перехода, деленной на скорость ходьбы (нормальная скорость ходьбы составляет 3,5 фута в секунду).

Вопрос 10: Как светофор узнает о наличии транспортного средства?

Ответ: Контроллер (компьютер) светофора будет получать сообщения от системы обнаружения транспортного средства светофора.Самая распространенная система обнаружения транспортных средств — это индуктивный петлевой детектор на проезжей части. Петля из проводов на тротуаре вместе с электроникой в ​​шкафу светофоров обнаружит металл автомобиля и отправит «вызов» контроллеру. Другие типы систем обнаружения — видео, звуковые и микроволновые.

Вопрос 11: Как определяется время желтого светофора?

Ответ: Самым большим фактором при определении подходящего желтого времени является указанное ограничение скорости проезжей части.Желтое время используется для уведомления транспортных средств, приближающихся к перекрестку, о том, что сигнал изменится на красный, чтобы освободить. Следовательно, время желтого цвета увеличивается по мере увеличения ограничения скорости, так как расстояние видимости при остановке увеличивается. Желтое время должно быть установлено таким образом, чтобы у приближающихся транспортных средств было достаточно времени для эффективной остановки в зависимости от расстояния видимости остановки. Для получения дополнительной информации см. Публикацию 149, Глава 11 (Синхронизация сигналов трафика).

Вопрос 12: Как определяется время полностью красного сигнала?

Ответ: Назначение времени полностью красного цвета — дать возможность транспортным средствам, которые въехали на перекресток раньше красного, покинуть перекресток, достаточно времени, чтобы покинуть перекресток, прежде чем конфликтующие транспортные средства получат зеленый цвет.Самыми большими определяющими факторами для всех красных моментов времени являются ширина перекрестка и установленное ограничение скорости проезжей части. Следовательно, время полностью красного будет увеличиваться по мере увеличения ширины перекрестка и уменьшения ограничения скорости. Для получения дополнительной информации см. Публикацию 149, Глава 11 (Синхронизация сигналов трафика).

Вопрос 13: Я видел белый свет на светофоре, что это значит?

Ответ: Белый свет на некоторых сигналах светофора указывает на то, что автомобиль прерывается в экстренной ситуации (EVP).Если эта индикация горит, это означает, что в этом районе находится автомобиль скорой помощи, который прервал сигнал светофора. Упреждение даст машине экстренной помощи зеленый свет для безопасного и эффективного проезда через светофор. Кроме того, в местах, где присутствуют железные дороги, белый свет может также означать, что железная дорога отключила светофор и действует специальная программа упреждения железнодорожного транспорта. Если индикатор горит ровным светом, это означает, что сигнал был прерван, и для этого направления будет включен зеленый цвет.Если индикатор мигает, это означает, что сигнал был прерван, чтобы дать зеленый цвет для другого направления.

Вопрос 14: Почему я должен ждать, когда никто не придет?

Ответ: У старых сигналов нет необходимого оборудования для определения приближения автомобилей, поэтому время включения зеленого сигнала установлено дольше. На второстепенных улицах меньше зеленого времени, чем на крупных улицах, поэтому на больших улицах можно продолжать движение и не накапливаться. Время пешеходного перехода («ходить и не ходить») может потребовать более длительных интервалов между зелеными полосами.Группа машин может подъехать с одного направления, затем может произойти пробел, прежде чем машины подъедут с другого направления.

Вопрос 15: Соответствует ли индикация светофоров с помощью светоизлучающих диодов (LED) требованиям MUTCD?

Ответ: Да, если они соответствуют применимым стандартам ITE. MUTCD не определяет тип источника света, используемого для индикации сигналов управления движением. В разделе 4D.18 говорится: «Поддержка: Исследования привели к появлению сигнальных оптических блоков, которые не являются линзами, таких как, помимо прочего, светоизлучающие диодные (LED) модули светофоров.В нем также говорится: «Стандарт: ссылки на сигнальные линзы в этом разделе не должны использоваться для ограничения сигнальных оптических блоков лампами накаливания в оптических сборках, которые включают линзы». Тем не менее, Раздел 4D.18 также требует конструкции, освещения и цвета все сигнальные индикаторы, в том числе с использованием светодиодов, должны соответствовать требованиям «Стандартов для сигнальных головок управления движением транспортных средств», опубликованных Институтом инженеров транспорта (ITE). Интенсивность и распределение света от каждой светящейся сигнальной линзы также должны соответствовать стандарты ITE.ITE обновила эти стандарты в 2005 году (информация доступна на http://www.ite.org/standards/led.asp).

Вопрос 16: Разрешены ли стробоскопы в красных сигналах?

Ответ: Нет, не допускаются. В части 4 MUTCD нет положений, разрешающих использование стробоскопов в красных светофорах. Раздел 4D.18 требует, чтобы конструкция, освещение и цвет всех сигнальных индикаторов, в том числе с использованием светодиодов, соответствовали требованиям «Стандартов для сигнальных головок управления движением транспортных средств», опубликованных Институтом инженеров транспорта (ITE), и этих стандартов. не предусматривайте стробоскопы как часть конструкции.Исследования и эксперименты на протяжении многих лет с белыми стробоскопами в виде круглого внешнего кольца «ореола» вокруг красного сигнала или в виде горизонтальной полосы поперек красного сигнала не обнаружили длительного повышения безопасности, а в некоторых случаях стробоскопы приводили к увеличению частоты аварий. Основываясь на этом опыте, FHWA в 1990 году решило, что дальнейшие эксперименты со стробоскопами в светофорах не будут одобрены, и что все существующие стробоскопы должны быть удалены. В 1995 году в отчете Исследовательского совета по транспорту Вирджинии был представлен обновленный обзор эффективности стробоскопов в штатах, где они использовались.Этот отчет подтвердил предыдущий анализ и пришел к такому же основному выводу, что нет никаких доказательств того, что стробоскопические огни неизменно эффективны в снижении количества аварий. Таким образом, FHWA по-прежнему придерживается позиции, согласно которой стробоскопы не разрешены в светофорах, и дальнейшие эксперименты с этими типами стробоскопов в светофорах не будут одобрены. Эта позиция была официально оформлена в июле 2003 г. в Официальной интерпретации MUTCD, номер 4-263 (I).

10 главных вопросов DMV — сигналы желтого светофора

Что означают сигналы желтого светофора?

Основное правило очень простое.Красный означает стоп. Желтый означает осторожность.

Однако при ответе на вопросы DMV о сигнале желтого светофора это может быть сложнее.

Светофор с непрерывным круговым желтым светом сигнализирует о том, что цвет сигнала скоро изменится на красный.

В большинстве штатов вам не разрешено проехать на перекресток против желтых светофоров, если у вас есть достаточно времени, чтобы безопасно остановиться.

Если вы уже въехали на перекресток или по какой-то причине не можете безопасно остановиться перед въездом, вы можете продолжить движение через перекресток, но должны делать это с осторожностью.

Распространенная ошибка письменного теста DMV — игнорирование любых вариантов, в которых говорится, что вы должны или должны остановиться.

Когда ожидать вопросов о желтых сигналах на вашем тесте DMV

Перед тем, как сдавать экзамен на настоящие знания, проверьте Справочник водителя вашего штата. Если вы найдете такие формулировки, как: «Вы должны остановиться, если это безопасно» или «Когда вы увидите желтый свет, остановитесь, если можете сделать это безопасно», есть вероятность, что этот вопрос появится в вашем письменном тесте DMV. .

Посмотрите на следующий пример:


При приближении к желтому светофору:

  • А.Остановитесь перед въездом на перекресток, если можете сделать это безопасно.
  • B. Снизьте скорость и уступите дорогу любому перекрестку.
  • C. Снизьте скорость и осторожно пересекайте перекресток.

Первый вариант (A) правильный.

Единственное, что вам никогда не следует делать, — это пытаться выключить красный свет. Не увеличивайте скорость при приближении к постоянному желтому сигналу и выезжайте на перекресток на высокой скорости.

Как узнать, можно ли безопасно остановиться?

Даже если желтые сигналы остаются включенными дольше, если объявленные ограничения скорости на перекрестке выше, вам не следует на это рассчитывать.Отключите газ при приближении к любому перекрестку. Низкая скорость облегчает безопасную остановку, когда это необходимо.

Проверьте зеркала заднего вида. Как хороший водитель, вы должны знать, где находятся автомобили позади вас. Если кто-то преследует вас, кратковременно нажмите педаль тормоза, чтобы предупредить водителя, идущего за вами. Вы же не хотите, чтобы они врезались в вас, если вы должны остановиться на желтом светофоре впереди.

Когда транспортные средства слишком близко следуют за вами, нажимать на тормоза опасно.В таких ситуациях всегда следует тормозить раньше и плавно останавливаться.

Вы должны следовать этому практическому правилу:

  • Если вы едете со скоростью 30 миль в час и находитесь на расстоянии более 100 футов от перекрестка, у вас есть время, чтобы безопасно остановиться.
  • Если вы едете со скоростью 50 миль в час, вам нужно около 200 футов, чтобы безопасно остановиться.

Оценка расстояния до перекрестков и светофоров приходит с опытом.

Завершите тесты DMV для вашего штата

Хотите узнать больше о правилах в вашем штате? Пройдите полный практический тест DMV.


Часто задаваемые вопросы на письменном экзамене!

Сигналы управления движением | Alberta.ca

Сигналы управления дорожным движением — это огни, которые используют зеленый, желтый и красный цвета для управления движением транспорта на перекрестках или в местах слияния дорог. Цвет света определяет, какой поток движения имеет преимущественное право проезда. Сигнал управления движением может быть вертикальным или горизонтальным.

Порядок огней для сигнала управления вертикальным движением: красный вверху, желтый в центре и зеленый внизу.

Порядок включения огней для горизонтального сигнала управления движением: красный слева, желтый в центре и зеленый справа.

Горит красный свет

Водители, столкнувшиеся с сигналом управления движением, который горит красным светом, должны полностью остановиться перед стоп-линией или пешеходным переходом, который проходит прямо перед транспортным средством. Если нет стоп-линии или пешеходного перехода, водители должны остановиться перед перекрестком.Транспортные средства должны оставаться остановленными на красном светофоре, пока он не станет зеленым, если только после остановки безопасно не повернуть направо.

Двойной сплошной красный огонь имеет то же значение, что и одиночный красный свет.

Поворот направо на красный свет — Если знак не запрещает поворот, водитель может повернуть направо на красный свет после полной остановки перед стоп-линией или пешеходным переходом, если поворот может быть выполнен безопасно после того, как он уступит дорогу другим транспортным средствам.

Левый поворот на красный свет — Если знак не запрещает поворот, единственный левый поворот разрешен на красном светофоре — на улицу с односторонним движением с улицы с односторонним движением. Этот поворот разрешен только после того, как транспортное средство будет полностью остановлено перед стоп-линией или пешеходным переходом, и если поворот может быть выполнен безопасно после того, как он уступит дорогу другому движению.

Горит желтым светом

Когда зеленый свет меняется на желтый, это предупреждает о том, что свет немедленно изменится на красный, и водители должны подготовиться к остановке или выезду на перекресток. Водители, приближающиеся к перекрестку со сплошным (не мигающим) желтым светофором управления светофором, должны полностью остановиться перед стоп-линией или пешеходным переходом, если только на перекрестке не будет достигнута точка, где остановка не может быть безопасной.Если нет стоп-линии или пешеходного перехода, транспортные средства должны остановиться перед перекрестком.

Водители, уже находящиеся на перекрестке и смотрящие на желтый свет, должны безопасно покинуть перекресток.

Горит зеленым светом

Водителям, стоящим перед сплошным зеленым светом светофора, разрешается проезжать перекресток без остановки, за исключением случаев, когда требуется уступить дорогу встречному движению при повороте налево или пешеходам на пешеходном переходе при повороте направо или налево.

При приближении к зеленому свету ожидайте, что он станет желтым. «Несвежий» зеленый свет означает, что он был зеленым в течение некоторого времени и скоро станет желтым. Хороший совет — проверить светофор для пешеходов на перекрестке. Если отображается символ ХОДЬБА, индикатор остается зеленым. Если отображается символ НЕ ХОДИТЬ, будьте готовы остановиться. Если светофор все же меняется, водитель должен остановиться перед перекрестком, если это можно сделать безопасно.

Зеленая стрелка с зеленым светом

Водители, стоящие перед светофором с зеленой стрелкой и сплошным зеленым светом светофора, могут въехать на перекресток и продолжить движение, не уступая, в направлении, указанном стрелкой. Водители, увидевшие зеленый свет, также могут двигаться в другом направлении, если это безопасно и законно.

Зеленая стрелка с красным светом

Водители, стоящие перед светофором с зеленой стрелкой и красным контрольным светом, могут выехать на перекресток и продолжить движение без остановки только в направлении, указанном стрелкой.

Мигающий красный свет

Водители, которые видят мигающий красный светофор, должны остановиться перед стоп-линией или пешеходным переходом.Если нет стоп-линии или пешеходного перехода, водители должны остановиться перед перекрестком. Водители должны продолжать движение только тогда, когда это безопасно и после уступки полосы отвода. Мигающий красный свет рассматривается как знак остановки.

Когда огни во всех направлениях мигают красным, перекресток становится остановкой для четырех сторон.

Мигающий желтый свет

Водители, столкнувшиеся с мигающим желтым светофором светофора, могут двигаться осторожно, уступая дорогу пешеходам и другим транспортным средствам на перекрестке.

Мигающий зеленый свет

Водителям, стоящим перед мигающим зеленым светофором светофора, разрешается проехать, повернуть налево или направо без остановки. Встречный транспорт будет смотреть на красный свет; однако водитель все равно должен уступать дорогу пешеходам или другим транспортным средствам на перекрестке.

Сигналы

Светофоры устанавливаются на перекрестках для контроля движения транспортных средств и пешеходов.Сигналы светофора располагаются либо вертикальными, либо горизонтальными линиями. Когда они расположены вертикально, красный всегда находится сверху, а зеленый — снизу. Когда они расположены горизонтально, красный всегда находится слева, а зеленый — справа.

Красные, желтые и зеленые светофоры и стрелки

Когда есть УСТОЙЧИВЫЙ КРАСНЫЙ СВЕТ , вы должны остановиться перед пересечением отмеченной стоп-линии или пешеходного перехода. Если вы не видите никаких линий, остановитесь перед въездом на перекресток.Прежде чем начать, дождитесь зеленого света.

Вы можете повернуть направо, пока горит красный свет, если только КРАСНЫЙ ПОВОРАЧАТЬ НЕТ Знак находится на перекрестке. Сначала вы должны остановиться, проверить и уступить дорогу пешеходам и другим транспортным средствам.

Вы также можете повернуть налево после остановки на красный свет, если вы находитесь на левой полосе движения и поворачиваете налево с улицы с односторонним движением на другую улицу с односторонним движением, если только знак не запрещает вам поворачивать. Сначала необходимо остановиться и уступить дорогу пешеходам и другим транспортным средствам.


А ПОСТОЯННЫЙ ЖЕЛТЫЙ СВЕТ сообщает, что скоро загорится постоянный красный свет. Если вы едете в сторону перекрестка и загорается желтый свет, снизьте скорость и приготовьтесь остановиться. Если вы находитесь в пределах перекрестка или не можете безопасно остановиться перед въездом на перекресток, продолжайте движение осторожно.


А УСТОЙЧИВЫЙ ЗЕЛЕНЫЙ СВЕТ означает, что вы можете проехать перекресток, если дорога свободная. Вы также можете повернуть направо или налево, если вам этого не скажет знак; однако при повороте вы должны уступить дорогу другим транспортным средствам и пешеходам на перекрестке.


А НЕПРЕРЫВНАЯ КРАСНАЯ СТРЕЛКА означает, что вы должны остановиться и не можете поворачивать в направлении стрелки. Прежде чем начать, дождитесь появления зеленой или мигающей желтой стрелки. Такие же включения красного цвета, которые допускаются для постоянного красного сигнала, допускаются для устойчивой красной стрелки.


А ПОСТОЯННАЯ ЖЕЛТАЯ СТРЕЛКА означает, что движение, разрешенное зеленой стрелкой или мигающей желтой стрелкой, скоро закончится, и вскоре сигнал станет красным.Перед въездом на перекресток вам следует снизить скорость и приготовиться полностью остановиться. Если вы находитесь в пределах перекрестка или не можете безопасно остановиться перед въездом на перекресток, вы можете осторожно завершить поворот, начатый предыдущей стрелкой.


А ПОСТОЯННАЯ ЗЕЛЕНАЯ СТРЕЛКА означает, что вы можете поворачивать в направлении стрелки. Когда вы поворачиваете во время фазы зеленой стрелки, ваш поворот «защищен», потому что встречное движение остановлено красным светом. Если зеленая стрелка превратится в зеленый свет, вы все равно можете повернуть в этом направлении, но сначала уступите дорогу пешеходам и встречным потокам.


Мигающие сигналы


Мигающий красный свет имеет то же значение, что и Знак СТОП . Вы должны полностью остановиться. Затем посмотрите в обе стороны и продолжайте движение только после того, как перекресток станет свободным.


Мигающий желтый свет означает ВНИМАНИЕ . Сбавьте скорость, посмотрите и действуйте осторожно.


А МИГАЮЩАЯ ЖЕЛТАЯ СТРЕЛКА означает, что вы можете осторожно повернуть в направлении стрелки, однако сначала вы должны уступить дорогу встречным транспортным средствам и пешеходам. Когда вы поворачиваетесь во время фазы мигающей желтой стрелки, ваш ход НЕ защищен; у встречного транспорта будет зеленый свет.


Неработающие светофоры


Неработающий сигнал светофора следует рассматривать как четырехсторонний Знак СТОП .


Сигналы измерения скорости на рампе


На некоторых съездах с автомагистралей в конце съезда есть светофоры, которые попеременно горят зеленым и красным.Сигналы для измерения скорости движения используются для управления потоком движения на очень загруженных автомагистралях и обычно действуют в часы пик. Вы должны дождаться зеленого сигнала, прежде чем выезжать на шоссе. На однополосных съездах только одна машина может выезжать на шоссе каждый раз, когда загорается зеленый свет. Для многополосных съездов на каждой полосе будет счетчик рамп. Зеленый свет не защищает ваш въезд на шоссе — вы все равно должны искать безопасный пробок, чтобы выехать на шоссе.


Сигналы управления полосой движения


Специальные сигналы могут также размещаться непосредственно над полосами движения для контроля движения. Они обычно используются в пунктах взимания платы, на мостах, туннелях и на многополосных дорогах в городах, где направление движения для определенной полосы движения меняется, чтобы облегчить движение транспорта в город или из города в час пик. Следующие сигналы показывают, как следует использовать определенные полосы улицы или шоссе:

Устойчивая зеленая стрелка вниз над полосой движения означает, что вы можете использовать полосу движения.


Постоянно горящий желтый значок «X» над полосой движения означает, что вы должны сменить полосу движения, поскольку направление движения по этой полосе скоро изменится. Будьте готовы безопасно покинуть переулок.


Постоянный красный значок «X» над полосой означает, что вам запрещено использовать полосу движения.


Белая устойчивая стрелка одностороннего поворота влево над полосой означает, что вы можете повернуть налево только в том случае, если находитесь на этой полосе.


Белая устойчивая двусторонняя стрелка левого поворота над полосой означает, что вы можете повернуть налево только в том случае, если вы находитесь на этой полосе, но полосу разделяют водители, поворачивающие налево, приближающиеся с противоположной стороны.


Сигналы для пешеходов


Пешеходы должны подчиняться сигналам движения и пешеходам. Сигналы пешеходов, которым вы должны подчиняться, — это WALK и НЕ ХОДИТЕ огни или светящееся изображение идущего человека (имеется в виду, что идет) и поднятая рука (что означает «не ходить»). Если на перекрестке нет сигналов для пешеходов, пешеходы должны соблюдать красный, желтый и зеленый светофоры.

Иногда пешеходы не осведомлены о своих обязанностях на дорожных и пешеходных сигналах. Будьте осторожны с пешеходами, которые могут не подчиняться сигналу. Всегда уступайте пешеходам.

Когда устойчивый ПРОГУЛКА или идущий человек приближается, начните переход, но будьте осторожны с поворотами транспортных средств, которые не могут законно уступить дорогу.


Когда мигает НЕ ХОДИТЕ или мигает поднятая рука начинается: a. Закончите переход, если вы находитесь на улице, b. Не начинайте переход, если вы не выехали за бордюр.


Когда устойчивый НЕ ХОДИТЕ Отображается сообщение или постоянно поднятая рука, не перекрещивайтесь.


Слепые пешеходы

При движении рядом со слепым пешеходом, который несет белую трость, или идя с собакой-поводырем, вы должны снизить скорость, всегда уступать дорогу и затем действовать осторожно. Будьте готовы остановить свой автомобиль, чтобы предотвратить травмы или опасность для пешехода.


Сигналы школьной зоны

Сигналы школьной зоны — это мигающие желтые сигналы, размещенные на знаках ограничения скорости школьной зоны. Вы должны двигаться не быстрее 15 миль в час, когда мигают желтые сигналы или в периоды времени, указанные на знаке.Превышение ограничения скорости в школьной зоне приведет к получению трех баллов в вашем послужном списке, и вы также будете оштрафованы.


Сигнализаторы переезда через железную дорогу


При приближении к железнодорожному переезду водители предупреждаются знаком. Подходить к железнодорожным переездам всегда следует с осторожностью. Вы всегда должны смотреть в обе стороны и прислушиваться к любым приближающимся поездам или сигналам, прежде чем переходить железнодорожные пути.

Вы обязаны останавливаться на всех железнодорожных переездах при сигнале о приближающемся поезде.Эти сигналы включают в себя мигающие красные огни, опущенные ворота для проезда, сигнализацию флагмана или звуковой сигнал предупреждения поезда. Не продвигайтесь вперед, не пытайтесь обойти какие-либо ворота или игнорировать любой сигнал о приближающемся поезде. Если на железнодорожном переезде нет сигналов, вам следует снизить скорость и приготовиться к остановке, если вы видите или слышите приближающийся поезд.

Соблюдайте осторожность только после того, как поданы все сигналы, и только тогда, когда есть доказательства того, что поезда не приближаются к переезду.

Вы должны остановиться, если приближается поезд и подал звуковой сигнал, или если он хорошо виден и находится в опасной близости от переезда.

Не останавливайте свой автомобиль на железнодорожном пути, независимо от того, приближается ли поезд. Если движение задерживается из-за светофора, знака остановки или по любой другой причине, убедитесь, что вы остановили свой автомобиль в месте, где он будет полностью свободен от железнодорожных путей.

См. В главе 3 вы найдете дополнительную информацию о том, как безопасно пересечь перекресток автомагистрали и железной дороги.


Автомобильные аварии на перекрестках с мигающим красным светом: ответственность объяснена

Одним из основных устройств управления дорожным движением, с которыми мы сталкиваемся почти каждый день, является светофор. Все мы знаем, что красный свет означает остановку, зеленый означает движение, а желтый означает, что свет меняется на красный, поэтому остановитесь или продолжайте движение с осторожностью. Однако, когда красный или желтый свет мигает, это, кажется, запутывает ситуацию. Значение этих цветных огней не меняется, но мигающий характер света означает, что полоса отвода не меняется, как обычный красный, желтый, зеленый светофор; одно направление всегда будет мигать красным, а другое направление всегда будет мигать желтым.Это делает перекрестки с мигающим светом значительно более опасными, потому что транспортным средствам нужно будет двигаться, исходя из их понимания правил дорожного движения, а не при смене света. Это может привести к очень серьезным автокатастрофам в Колорадо-Спрингс, повлекшим за собой травмы или смерть по ошибке. Здесь, в Springs Law Group, наш адвокат по автокатастрофам в Колорадо-Спрингс знает, что столкновения, происходящие при мигании красных или желтых огней, могут привести к необратимым и изнурительным травмам. Жертвы могут иметь право на компенсацию за их боль и страдания, потерянную заработную плату, потерянный заработок, медицинские счета, будущие медицинские расходы и другой ущерб.Если вы или ваш близкий пострадали в автокатастрофе в Колорадо-Спрингс, позвоните, чтобы записаться на БЕСПЛАТНУЮ встречу по телефону (719) 421-7141.

Ответственность в ДТП с мигающим красным светом

Есть два основания для установления ответственности в ДТП с мигающим красным светом. Первый — в соответствии со стандартом общего права (установленным судьей) в отношении халатности, который возлагает на всех автомобилистов обязанность проявлять осторожность и проявлять разумную осторожность при использовании и эксплуатации своего транспортного средства. Это включает в себя соответствие устройствам управления дорожным движением, таким как мигающий красный свет. Когда автомобилист не соблюдает правила управления дорожным движением и вызывает автомобильную аварию, этот автомобилист будет нести ответственность за все убытки, причиненные автомобильной аварией, поскольку он или она могут быть признаны небрежными. Это основа почти для всех случаев получения травм.

Кроме того, второе основание для установления ответственности за ДТП с мигающим красным светом известно как доктрина халатности как таковая. Эта доктрина применяется, когда нарушение закона причиняет вред лицу, которое закон призван защищать.В случае автокатастрофы, мигающей красным светом, применяется статут CRS, раздел 42-4-605. Этот раздел предусматривает в подразделе (1) (а), что «[w] всякий раз, когда светящийся мигающий красный или желтый сигнал используется в сочетании с дорожным знаком или светофором или в качестве дорожного маяка, он должен требовать повиновения со стороны автомобильного движения. . . [что] [когда] когда красная линза загорается с частыми прерывистыми вспышками, водители транспортных средств должны остановиться на четко обозначенной стоп-линии, но, если таковой нет, перед въездом на пешеходный переход или на ближнюю сторону перекрестка или, если нет, то в точке, ближайшей к пересекающейся проезжей части, где водитель имеет вид на приближающийся транспортный поток на пересекающейся проезжей части перед въездом на перекресток, и право продолжить движение регулируется правилами, применяемыми после остановки у знака остановки.

Следовательно, когда автомобилист достигает мигающего красного светофора, автомобилист должен остановиться перед въездом на перекресток. Чтобы начать снова, автомобилист должен уступить дорогу другим транспортным средствам (например, тем, которые имеют мигающий желтый свет). Если автомобилист проезжает через мигающий красный свет и вызывает автокатастрофу в Колорадо, этот автомобилист может быть автоматически признан небрежным в соответствии с доктриной халатности как таковой.

Жертвы столкновения с мигающим красным светом в Колорадо должны позвонить нашему юристу по автокатастрофам в Колорадо-Спрингс

Существует несколько причин иска (претензий), которые вы можете использовать для установления халатности автомобилиста, который проехал на красный свет и нанес вам травмы .Жертвы могут иметь право на компенсацию за свои травмы и потерю заработной платы, но должны иметь возможность установить ответственность и то, что ущерб связан с предметом аварии. Позвоните нашему юристу по автомобильным авариям в Колорадо-Спрингс в Springs Law Group, чтобы узнать, как мы можем помочь в борьбе за ваше право на компенсацию, позвонив по телефону (719) 421-7141 или воспользуйтесь удобным и простым в использовании ящиком для отправки «Получить помощь», доступным здесь.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *