ООО «Центр Грузовой Техники»

8(812)244-68-92

Содержание

диаметр от 25 мм до 170 мм

Не нашли нужную запчасть? Позвоните нам!

Менеджеры ИТА ГРУПП бесплатно подберут необходимые запчасти для вашей бытовой техники

Уплотнения для водонагревателей

При замене ТЭНа любого бренда, в том числе Thermowatt (Термоват), RECO (Реко) и Ariston (Аристон), необходимо также менять и уплотнитель. Уплотнительная прокладка необходима для герметизации места соединения ТЭНа и бака бойлера. Иными словами, уплотнительные прокладки и кольца предназначены для герметичной установки ТЭНа в бак водонагревателя. Они выполняют важную функцию — защищают от протечек в месте соприкосновения ТЭНа с баком бойлера. Прокладки производятся из силикона, резины, паронита и др. И различаются по диаметру. Они бывают 64мм, 65мм, 73мм, 48мм, 42мм и т.д. Чтобы определить, какая уплотнительная резинка подойдет для бойлера, нужно замерить диаметр фланца вашего ТЭНа. В нашем ассортименте представлены прокладки разных производителей для Thermex (Термекс), Ariston (Аристон), Electrolux (Электролюкс), Edisson (Эдиссон), Timberk (Тимберк), Garanterm (Гарантерм), Polaris (Полярис) и других брендов водонагревателей.

Ассортимент прокладок для водонагревателей

В нашем ассортименте представлены оригинальные кольца, резинки для резьбовых, прижимных ТЭНов и фланцев, контргайки, защитные колпаки, контактные пластины, а также фланцы для водонагревателей. Изготавливаются они чаще всего из термостойкой резины или каучука, а различаются по длине, широте, высоте, диаметру, расположению отверстия и типу сечения (квадратные, круглые, овальные, прямоугольные). Рекомендуется приобретать резиновые прокладки вместе с ТЭНом для продления срока его службы и комфортной эксплуатации. Мы предлагаем уплотнительные прокладки для водонагревателей по низким ценам.

Наши основные преимущества:

  • Выгодные цены;
  • Скидки и акции;
  • Удобные варианты доставки;
  • Разнообразные ассортимент;
  • Мы всегда на связи.

Кольцо уплотнительное (прокладка) на БРС «Камлок»

Арт: Арт: Арт: Арт: Арт:

Арт: Арт: Арт: Арт: Арт:

Арт: Арт: Арт: Арт: Арт:

Арт: Арт: Арт: Арт: Арт:

Арт: Арт: Арт: Арт: Арт:

FAR FD 8725 — Прокладка для зонных вентилей, редукторов давления, редукторов подпидки и фильтров для сантехнических систем

Цена:
от: до:

Название:

Артикул:

Текст:

Выберите категорию:
Все Коллекторы Заглушки и переходники для коллекторов Кронштейны для коллекторов Запчасти для коллекторов Промежуточные соединение для коллекторов Смесительно-распределительные узлы для теплого пола Переходники с M24х19 на трубную резьбу Коллекторные шкафы Пресс-фитинги Концовки Редукторы Фильтры Грязевики Грязеуловители Деаэраторы Манометры и термометры Термостатические смесители Компенсатор гидроударов Обратные клапаны Вентили радиаторные Вентили радиаторные серии LadyFAR Вентили радиаторные серии TOP line Узлы нижнего подключения для радиаторов Узлы нижнего подключения для радиаторов LadyFAR Комплектующие LadyFAR Головки термостатические и электро-термические Шаровые краны с сервоприводом Группы быстрого монтажа Термостаты, реле потока и давления Воздухоотводчики Предохранительные клапаны Гидрострелки Клапана перепускные Клапана анти-конденсационные Шаровые краны Фитинги Американки Фитинги с концовками Эксцентрики Фитинги под Eurokonus Фитинги для систем с газообразным и жидким углеводородным топливом Группы безопасности для котла Комплектующие» 1950 — Крышка для терморегулирующих вентилей» 6000 — Многогранный накидной ключ для гаек М24х19» 6004 — Многогранный накидной ключ для гаек M24x19 и EU3/4» 6150 — Пластиковая розетка для четырехходовых узлов» 6200 — Пластиковая настенная розетка» 6250 — Монтажный шестигранный ключ» 6300 — Ключ для воздухоотводчиков» 7405 — Комплект ключей» 8050 — Зонд изогнутый, узла арт.

1500 для однопанельных радиаторов, 1-й тип» 8051 — Зонд изогнутый, узла арт. 1500 для двухпанельных радиаторов, 2-й тип» 8100 — Регулирующая ручка для радиаторных вентилей» 8110» 8125 — Регулирующая ручка для вентиля арт. 1450» 8126 — Регулирующая ручка для вентиля арт. 1451» 8130 — Регулирующая ручка для вентиля арт. 1550» 8140 — Регулирующая ручка для редуктора подпитки арт. 2100, 2110» 8150 — Накидная гайка, хромированная» 8200 — Рассекатель потока» 8220 — Рассекатель потока для реверсионной насадки» 8225 — Рассекатель потока» 8226 — Рассекатель потока» 8227 — Рассекатель потока» 8228 — Рассекатель потока» 8230 — Рассекатель потока» 8231 — Рассекатель потока» 8240 — Накидная гайка, без покрытия» 8250 — Накидная гайка» 8253 — Накидная гайка, хромированная» 8260 — Накидная гайка» 8280 — Накидная гайка для концовок медных труб М24х19» 8300 — Рассекатель потока» 8310 — Рассекатель потока» 8313» 8323 — Фитинг с разъемным соединением» 8324 — Рассекатель потока» 8325 — Концевик для однотрубных и двухтрубных вентилей» 8326 — Концевик для однотрубных и двухтрубных терморегулирующих вентилей» 8327 — Концевик для однотрубных и двухтрубных терморегулирующих вентилей» 8700 — Уплотнение» 8722 — Прокладка уплотнительная» 8724 — Прокладка для рассекателя потока» 8725 — Прокладка» 8727 — Уплотнительное кольцо для арт.
4000-4099-4100» 8770 — Переходник для зонных вентилей, редукторов давления и фильтров» 8780 — Переходник для зонных вентилей, редукторов давления и фильтров» 8782 — Соединение редукционное 1/2", для фильтров код 3960-3961-3962-3963, хромированное.» 8783 — Хвостовик с прокладкой из EPDM и накидной гайкой» 8790 — Переходник для 3-х компонентных соединений, без покрытия» 8800 — Переходник для 3-х компонентных соединений» 8803 — Переходник с тефлоновым резьбовым уплотнением для вентилей» 8820 — Телескопический концевик» 8977 — Пластиковый рычаг с винтом для сервопривода» 1444 — Заглушка для гидравлических испытаний» 1445 — Модуль латунный для гидравлических испытаний одно-двухтрубных систем» 4110 — Заглушка для регулирующих, запорных и терморегулирующих вентилей» 8000 — Зонд с резьбой» 8270 — Накидная гайка для концовок медных труб М24х19, без покрытия» 8400 — Крышка вентиля» 8405 — Крышка вентиля» 8406 — Белая пластиковая крышка для однотрубных и твухтрубных вентилей» 8450 — Резиновое уплотнение для медной трубы.
» 8455 — Тефлоновое уплотнение для медных и стальных труб» 8475 — Резиновое уплотнение для медной трубы» 8480 — Уплотнительный конус из тефлона» 8500 — Фильтр для редукторов арт. 2100, 2110» 8575 — Направляющая шайба для медной трубы» 8600 — Переходник для фиксации медной трубы» 8625 — Сужение для блокировки медной трубы» 8655 — Диск-вкладыш в ручку вентиля арт. 1550» 8723 — Уплотнение (прокладка) для Н-образных узлов нижнего подключения» 8750 — Винт для регулирующей ручки» 8900 — Угольник» 8901 — Угольник с ручным воздухоотводчиком Узлы регулирующие Гелиосистема SolarFAR Нейтрализация конденсата Металлопластиковая труба Как отличить котрафактный FAR? Особенности присоединения Каталоги Инструкции Шаровые краны F.I.V.

Производитель:
Все

Новинка:

Всенетда

Спецпредложение:
Всенетда

Результатов на странице:
5203550658095

Прокладка для смесителя с сеточкой 1/2′ (2шт)

Описание

Предназначены для уплотнения трубопроводных неподвижных резьбовых соединений типа накидная гайка, американка, штуцер, заглушка, работающих в обычных условиях. Размер: 1/2″ Назначение: для смесителя Количество: 2 шт. Дополнительно: с сеточкой Предназначены для уплотнения трубопроводных неподвижных резьбовых соединений типа накидная гайка, американка, штуцер, заглушка, работающих в обычных условиях.

Характеристики

  • Вес, Объем
  • Вес:

    0.1 кг

  • Другие параметры
  • Производитель:

  • Страна происхож.:

    Китай

  • Торговая марка:

Характеристики

Торговый дом «ВИМОС» осуществляет доставку строительных, отделочных материалов и хозяйственных товаров. Наш автопарк — это более 100 единиц транспортных стредств. На каждой базе разработана грамотная система логистики, которая позволяет доставить Ваш товар в оговоренные сроки. Наши специалисты смогут быстро и точно рассчитать стоимость доставки с учетом веса и габаритов груза, а также километража до места доставки.

Заказ доставки осуществляется через наш колл-центр по телефону: +7 (812) 666-66-55 или при заказе товара с доставкой через интернет-магазин. Расчет стоимости доставки производится согласно тарифной сетке, представленной ниже. Точная стоимость доставки определяется после согласования заказа с вашим менеджером.

Уважаемые покупатели! Правила возврата и обмена товаров, купленных через наш интернет-магазин регулируются Пользовательским соглашением и законодательством РФ.

ВНИМАНИЕ! Обмен и возврат товара надлежащего качества возможен только в случае, если указанный товар не был в употреблении, сохранены его товарный вид, потребительские свойства, пломбы, фабричные ярлыки, упаковка.

Доп. информация

Цена, описание, изображение (включая цвет) и инструкции к товару Прокладка для смесителя с сеточкой 1/2′ (2шт) на сайте носят информационный характер и не являются публичной офертой, определенной п.2 ст. 437 Гражданского кодекса Российской федерации. Они могут быть изменены производителем без предварительного уведомления и могут отличаться от описаний на сайте производителя и реальных характеристик товара. Для получения подробной информации о характеристиках данного товара обращайтесь к сотрудникам нашего отдела продаж или в Российское представительство данного товара, а также, пожалуйста, внимательно проверяйте товар при покупке.

Купить Прокладка для смесителя с сеточкой 1/2′ (2шт) в магазине Санкт-Петербург вы можете в интернет-магазине «ВИМОС».

Статьи по теме

А как насчет возложения рук?

Один из наших читателей пишет следующее: «Мне не нравятся люди в церкви, в которой я хожу, молящуюся за меня, потому что, если вы просите о молитве, они возлагают на вас руки, и я беспокоюсь, если я получу передачу Духа от их. Есть ли что-нибудь об этом в Библии? »

Помимо вопроса о возложении рук, мы бы предположили, что любая церковь, которую посещает человек, где он или она боится Духа, действующего в других членах, не является подходящей церковью для посещения.Хотя я очень сомневаюсь, что существует какая-либо возможность «передачи Духа» возложением рук в таком случае, мысль о наличии Духа, действующего на других членов церкви, должна быть радостью, не повод для страха для верующих.

Что касается возложения рук, мы считаем, что такое поведение, как в описанном случае, является одновременно неуместным и небиблейским. Возможно, наш корреспондент это понимает и поэтому опасается того, что может произойти в результате.Небиблейское поведение никогда не приносит благословения Бога.

Писание, конечно же, говорит о возложении рук. Однако это было сделано только , когда церковные служители были рукоположены (Деяния 6: 6; 9:17; 13: 3; 1 Тим. 4:14; 5:22; 2 Тим 1: 6). и когда в апостольские времена даровались апостольские дары (Деяния 8: 17-18; 19: 6; 28: 8).

В первом случае возложение рук, как показывают Деяния 13: 3 и 1 Тимофею 4:14, было совершено другими рукоположенными людьми и символизировало дар Святого Духа, Который поможет и благословит человека, призванного быть старейшиной, диаконом, пастором или миссионером в церкви Христа.Сама по себе она не имела ничего общего с молитвой, а скорее свидетельствовала о присутствии и благодати Святого Духа. Это было очень похоже на церемонию помазания маслом, которая так часто использовалась в Ветхом Завете.

Таким образом, возложение рук по-прежнему уместно в церкви, но только тогда, когда мужчин посвящают в служение. Но тогда это должно быть сделано в соответствии с образцом, изложенным в Писании, то есть другими рукоположенными людьми, особенно теми, которые описаны в Писании как «пресвитерия», то есть старейшинами.В Писании нет примеров, когда обычные верующие возлагали руки на других по какой-либо причине.

Во втором случае возложение рук было произведено только Апостолами, и принесло особые и чудесные дары, дары, которые во 2 Коринфянам 12:12 называются «знамениями Апостолов». Мы писали более подробно на эту тему (пожалуйста, напишите и спросите об этих проблемах, если у вас их нет), и мы убеждены, что эти дары принадлежали временам Апостолов и закончились смертью Апостолов.Поэтому сегодня нет повода для такого возложения рук.

Мы также верим, что служение Апостола было уникальным в церкви, и что таких людей сегодня нет. Требования к апостольству просто не могут быть выполнены сегодня, в том числе квалификация, включающая то, что человек видел воскресшего Господа и был лично назначен Им. Поскольку апостолов нет, они не имеют права возлагать руки на других, чтобы передать особые дары Духа, хотя многие утверждают, что могут это делать.

Печально во всем этом то, что большинство тех, кто считает себя христианами, даже не заинтересованы в том, чтобы узнать, что Библия говорит по таким вопросам. Они полны решимости идти своим путем, утверждая, что служат и чтят Бога.

Что правильно? — Стратегии для родителей

Два слова в английском языке, которые сбивают с толку как носителей языка, так и изучающих английский язык, — это «лгать» и «лгать». Оба слова подразумевают кого-то или что-то в горизонтальном положении, но какое из них вам следует использовать? Это «лежа в постели» или «лежа в постели»?

Лежать в постели правильно. И «лежать», и «лежать» — это причастия настоящего времени от глаголов «лежать» и «лежать». «Lay» — это переходный глагол, относящийся к помещению чего-либо в горизонтальное положение, в то время как «ложь» — непереходный глагол, относящийся к расположению чего-либо в горизонтальном положении.

Мы рассмотрим различия между причастиями настоящего времени, а также другими формами глаголов «лежать» и «лгать». Часто возникает путаница из-за их определений и времен глаголов, поэтому мы обсудим их попутно.

Это лежа в постели или в постели?
Лежа Укладка
Нахождение или пребывание в горизонтальном положении Размещение чего-либо.

Опять же, «лежать» и «лежать» — это причастия настоящего времени глаголов «лежать» и «лежать». Причастие имеет характеристики глагола и прилагательного. Мы образовываем причастие настоящего от глагола «лежать» или «лежать», добавляя «-ing» (источник).

«Укладка» — это форма причастия настоящего времени от глагола «лежать», который относится к действию помещения чего-либо в горизонтальное положение. Другими словами, это означает, что вы что-то ставите. Итак, если вы уже в постели, вы не , лежащий в постели .

Не позволяйте написанию причастия «ложь» ввести вас в заблуждение, поскольку «ложь» также может относиться к обману. «Лежать» — это форма причастия настоящего времени от глагола «ложь», и «ложь» также может относиться к состоянию нахождения в горизонтальном положении на плоской поверхности.Следовательно, когда вы уже в постели, вы лежите в постели .

Опять же, «лежать в постели» никогда не бывает правильным, поэтому правильным причастием настоящего, используемым в этом контексте, всегда будет «ложь».

Для получения дополнительной информации о глаголах «-ing» прочтите нашу статью «Мне интересно» или «Мне интересно».

Он лежит на диване или на диване?

Точно так же, когда вы находитесь в горизонтальном положении на диване, вы лежите на кушетке. Поскольку кушетка представляет собой более или менее плоскую поверхность, на которой вы можете лежать, «лежа» — правильное причастие настоящего времени, описывающее ваше состояние в этот момент.

Однако вы можете положить что-нибудь на диван, например: «Я кладу книги на диван, чтобы взять ребенка».

А как насчет того, чтобы лежать на пляже или лежать на пляже?

По той же причине мы говорим, что кто-то «лежит на пляже», поскольку он лежит горизонтально на практически плоской поверхности.Теперь кто-то может положить что-то на пляж, например, циновку или полотенце, на котором можно лечь.

Ложь против лжи как глаголы

«Ложь» и «ложь» имеют общие корни, при этом слово «мир» выступает в качестве причинного слова, а «ложь» — как ситуативное (источник). Хотя оба они могут функционировать как существительные, здесь мы сосредоточимся на их функции и значении как глаголы.

Одна вещь, которая поможет вам различать эти два слова, — это помнить, что «lay» — это переходный глагол, требующий объекта, а «lie» — непереходный глагол, не требующий объекта.

Статический глагол Ложь: горизонтальное положение

«Ложь» действует как глагол состояния, не столько указывает на действие, сколько на состояние, условие или ситуацию (источник).

«Ложь» возникла в среднеанглийском языке в начале XII века, что означает «отдыхать горизонтально» и «лежать в положении лежа». Это была модификация староанглийского « licgan », что означает «находиться», «иметь определенное положение», «находиться в состоянии покоя» и «лежать».

Они применяли это слово чаще всего к лежанию в постели, а с 13 века англоговорящие люди довольно часто использовали фразу «лежать в постели» — часто с последствиями полового акта, по крайней мере, к 1300 году.

Глагол действия Ложь: обмануть

В отличие от статического определения «лжи», «ложь» также может быть глаголом действия, означающим, что кто-то говорит неправду. Когда вы говорите неправду, вы лжете.

Прошедшее время лжи, когда оно означает, что вы говорили неправду, является ложью. Причастие прошедшего времени также означает «солгал», например: «После того, как он солгал о причине своего пребывания здесь, он развернулся и побежал». Настоящее причастие «лжет», например: «лжет обо всем».”

Причинный глагол Lay: подавить

Слово «lay» можно использовать как глагол, существительное или прилагательное. Как глагол, «лежать» является причинным, что по сути означает «заставлять лгать» (источник).

«Lay» происходит от древнеанглийского « lecgan », что означает «помещать на землю или поверхность». Это также означает «подавить», происходящее от протогерманского слова « lagojanan ». « Lagojanan » также является источником древнесаксонского « leggian » и голландского « leggen », что означает «закладывать, класть, класть».”

Если вы тот, кто удобно лежит на спине, вы используете глагол «ложь», но если вы можете заменить глагол другим словом, например «разместить» или «положить» — например, «я кладу себя на кровать» или «Я кладу столовые приборы и тарелки на стол» — тогда вы используете глагол «положить».

Transitive Lay vs. Intransitive Lie

Один из простых способов отличить «ложь» от «лжи» — это спросить себя, нужен ли вам прямой объект, чтобы описать то, что вы имеете в виду.

«Ложь» — непереходный глагол и не требует объекта.Обычно за ним следует предложная фраза , чтобы указать, где кто-то лжет. С другой стороны, «lay», как переходный глагол, действительно требует объекта , потому что вы кладете что-то на поверхность (источник).

Например, вы можете положить самостоятельно (прямой объект) в кровать, но тогда вы будете лежать в постели. Другими словами, «лежать» описывает действие по уложению себя в кровать. «Ложь» описывает положение, в котором вы находитесь на кровати.

Настоящее время

Непереходная ложь:

  • Второе лицо: вы ложитесь в постель, а ложитесь вниз .
  • От третьего лица: он ложится в кровать, а лежит вниз .

Переходная прокладка :

  • Второе лицо: Вы, , кладете свою книгу рядом с собой на кровать
  • От третьего лица: Она, , кладет своих книг рядом с собой на кровать.
Причастие в настоящем

Непереходящий лежа :

  • От первого лица: лежа в постели , я слушаю свою любимую радиопостановку.
  • От третьего лица: лежа в своей постели , он слушает свою любимую радиопостановку.

Переходная прокладка:

  • От первого лица: Я накрываю стол .

Ложь против лжи: прошедшее время и причастие прошедшего времени
Настоящее Ложь Лежа
Лежащее причастие Лежащее Закладывание
Прошлое Lay Лежащее
Прошлое причастие Lain Laid

Формы причастия настоящего времени и настоящего времени «lay» и «ложь» могут быть сложными, но формы прошедшего времени и причастия прошедшего времени могут быть еще более запутанными.

Например, прошедшее время слова lay — это слово lay, а прошедшее время слова lie, то есть горизонтальное положение, принимает неправильную форму lay.

Таким образом, глагол «лежать» в настоящем времени приобретает другое значение в прошедшем времени. Существуют также ключевые различия между формами причастий прошедшего времени от «lay» и «ложь», поскольку «lay» сохраняет свою форму прошедшего времени «lay», но «ложь» принимает новую форму «lain» (источник).

Чтобы еще больше сбить с толку, прошедшее время слова «ложь» может быть «лгать», когда мы используем определение «ложь» в смысле обмана кого-то (источник).

Примеры предложений

Для полноты картины давайте рассмотрим несколько предложений в прошедшем времени и воспользуемся причастием прошедшего времени, чтобы лучше проиллюстрировать их.

Прошедшее время лжи (lay):

Прошлой ночью я лежал часами не спал в постели, не мог заснуть.

Там он лежал , часами не спал в постели, не мог заснуть.

Моя кошка лежала на кровати часами, ожидая, когда я лягу спать.

Прошедшее время lay (lay):

Вчера вечером она положила все ингредиенты для завтрака на следующее утро на кухонную стойку.

После того, как она прибралась в доме, она положила всю свою одежду для прогулки на стул в своей комнате.

Он положил все из карманов на стол, чтобы показать, что он ничего не украл из магазина.

Причастие прошедшего времени лжи (lain) :

Трактирщик только лег спать , когда кто-то постучал в дверь.

После того, как их кошка пролежала на кровати два часа, они прогнали ее.

После того, как моя малышка пролежала в постели некоторое время и плакала, я взял ее с собой в постель.

Причастие прошедшего времени lay (накладное) :

Книга, которую вы положили на прикроватную тумбочку, упала со стола.

После того, как он положил свой телефон на стол, он поиграл со своим котом.

После того, как я положил газету, я взял свою кошку, чтобы поиграть с ней.

Обзор: неправильное и правильное использование лжи и лжи

Ниже приведены несколько распространенных неправильных употреблений слов «лежать» и «ложь».Помните, вы можете проверить глагол, чтобы увидеть, нужен ли ему объект или нет. Если ему нужен предмет, его следует «выложить»; в противном случае это «ложь». Другой тест заключается в том, относится ли это к действию (ложь) или пассивной позиции (ложь).

  • Неправильно : Я кладу сотовый телефон на кровать.
  • Правильно: Я кладу сотовый телефон на кровать.
  • Неправильно: Он кладет пальто на диван.
  • Правильно: Он кладет пальто на диван.

Каждое из предыдущих предложений описывает действие, выполняемое с объектом, поэтому правильным глаголом будет «положить».

  • Неправильно : После выполнения упражнений я люблю прилечь на несколько минут.
  • Правильно : После выполнения упражнений я люблю полежать на несколько минут.
  • I ncorrect : Я лягу на диван.
  • Правильно : я лечу на диван.

В этих примерах предлог следует сразу за глаголом, а не за объектом. Глагол описывает состояние, а не действие, поэтому правильный глагол — «лгать».

Это впереди или впереди?

Распространенные выражения «впереди» или «впереди» также могут сбивать с толку, поскольку это зависит от того, используете ли вы настоящее или прошедшее время. «Впереди» — это обычно прошедшее время слова «впереди», что означает «быть в будущем».

Однако, «ложь» и «ложь» употребляются в настоящем времени единственного числа в третьем лице (источник).Как переходный глагол, который должен иметь прямое дополнение, мы не можем сказать «что нас ждет впереди» и быть грамматически правильными.

Хотя в газетах можно найти «то, что ждет впереди», обычно это происходит потому, что они сообщают то, что на самом деле кто-то сказал (источник). Тем не менее, использование слова «впереди» — распространенная ошибка, сбивающая с толку лучших писателей.

Если вы говорите о том, что впереди, это то, что произойдет в будущем. Напротив, мы будем использовать «то, что впереди» для обозначения времени в прошлом, когда кто-то смотрел в будущее.Например: «Они знали, что их ждет впереди, поэтому сделали необходимые приготовления». Эта статья написана для strategyforparents.com.

Подробнее об этой фразе читайте в нашей статье о «впереди» и «впереди».

Последние мысли

В конце концов, наиболее важное различие между «lay» и «ложью» в настоящем времени состоит в том, что «lay» описывает действие по помещению чего-либо в горизонтальное положение, в то время как «ложь» обозначает состояние нахождения в этом положении.Таким образом, вы будете «лежать» в постели.

Один из самых простых способов отличить формы «lay» от «лжи» — это вспомнить, что «lay» — это переходный глагол, которому нужен объект, а «lie» — непереходный глагол, не нуждающийся в объект.

Имея дело с их вариантами прошедшего времени и причастия прошедшего времени, убедитесь, что вы помните, что форма прошедшего времени слова «ложь» — это «lay», но держитесь подальше от «lays впереди», так как это в настоящем времени. Если вы можете держать это прямо, другие формы будут относительно легко запоминаться.

лежал лежал лежал лежал — Я «лежал» на кровати или «лежал» на кровати?

лежал лежал лежал лежал — Я «лежал» на кровати или «лежал» на кровати? — Обмен английским языком и использованием стека
Сеть обмена стеков

Сеть Stack Exchange состоит из 178 сообществ вопросов и ответов, включая Stack Overflow, крупнейшее и пользующееся наибольшим доверием онлайн-сообщество, где разработчики могут учиться, делиться своими знаниями и строить свою карьеру.

Посетить Stack Exchange
  1. 0
  2. +0
  3. Авторизоваться Подписаться

English Language & Usage Stack Exchange — это сайт вопросов и ответов для лингвистов, этимологов и серьезных энтузиастов английского языка.Регистрация займет всего минуту.

Зарегистрируйтесь, чтобы присоединиться к этому сообществу

Кто угодно может задать вопрос

Кто угодно может ответить

Лучшие ответы голосуются и поднимаются наверх

Спросил

Просмотрено 30к раз

На этот вопрос уже есть ответы :

Закрыт 7 лет назад.

Следует ли в этом предложении использовать лежа или лежа ?

На прошлой неделе в это время я был ____ на кровати Сары.

Может ли кто-нибудь заполнить за меня бланк?

Христос ♦

1,947 22 золотых знака

Создан 03 авг.

Натурецца

911 золотой знак11 серебряных знаков22 бронзовых знака

0

Можно было использовать лежа .Однако вы можете предпочесть лежа или лежа . Первый определяется Merriam-Webster Online как

.

Лежачий прил.

лежа

Пока второй (опять же из Merriam-Webster Online)

Prone прил.

лежа лицом вниз

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *