%d1%81%d0%b8%d1%81%d1%82%d0%b5%d0%bc%d0%b0%20%d0%be%d1%85%d0%bb%d0%b0%d0%b6%d0%b4%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f — со всех языков на все языки
Все языкиАбхазскийАдыгейскийАфрикаансАйнский языкАканАлтайскийАрагонскийАрабскийАстурийскийАймараАзербайджанскийБашкирскийБагобоБелорусскийБолгарскийТибетскийБурятскийКаталанскийЧеченскийШорскийЧерокиШайенскогоКриЧешскийКрымскотатарскийЦерковнославянский (Старославянский)ЧувашскийВаллийскийДатскийНемецкийДолганскийГреческийАнглийскийЭсперантоИспанскийЭстонскийБаскскийЭвенкийскийПерсидскийФинскийФарерскийФранцузскийИрландскийГэльскийГуараниКлингонскийЭльзасскийИвритХиндиХорватскийВерхнелужицкийГаитянскийВенгерскийАрмянскийИндонезийскийИнупиакИнгушскийИсландскийИтальянскийЯпонскийГрузинскийКарачаевскийЧеркесскийКазахскийКхмерскийКорейскийКумыкскийКурдскийКомиКиргизскийЛатинскийЛюксембургскийСефардскийЛингалаЛитовскийЛатышскийМаньчжурскийМикенскийМокшанскийМаориМарийскийМакедонскийКомиМонгольскийМалайскийМайяЭрзянскийНидерландскийНорвежскийНауатльОрокскийНогайскийОсетинскийОсманскийПенджабскийПалиПольскийПапьяментоДревнерусский языкПортугальскийКечуаКвеньяРумынский, МолдавскийАрумынскийРусскийСанскритСеверносаамскийЯкутскийСловацкийСловенскийАлбанскийСербскийШведскийСуахилиШумерскийСилезскийТофаларскийТаджикскийТайскийТуркменскийТагальскийТурецкийТатарскийТувинскийТвиУдмурдскийУйгурскийУкраинскийУрдуУрумскийУзбекскийВьетнамскийВепсскийВарайскийЮпийскийИдишЙорубаКитайский
Все языкиАбхазскийАдыгейскийАфрикаансАйнский языкАлтайскийАрабскийАварскийАймараАзербайджанскийБашкирскийБелорусскийБолгарскийКаталанскийЧеченскийЧаморроШорскийЧерокиЧешскийКрымскотатарскийЦерковнославянский (Старославянский)ЧувашскийДатскийНемецкийГреческийАнглийскийЭсперантоИспанскийЭстонскийБаскскийЭвенкийскийПерсидскийФинскийФарерскийФранцузскийИрландскийГалисийскийКлингонскийЭльзасскийИвритХиндиХорватскийГаитянскийВенгерскийАрмянскийИндонезийскийИнгушскийИсландскийИтальянскийИжорскийЯпонскийЛожбанГрузинскийКарачаевскийКазахскийКхмерскийКорейскийКумыкскийКурдскийЛатинскийЛингалаЛитовскийЛатышскийМокшанскийМаориМарийскийМакедонскийМонгольскийМалайскийМальтийскийМайяЭрзянскийНидерландскийНорвежскийОсетинскийПенджабскийПалиПольскийПапьяментоДревнерусский языкПуштуПортугальскийКечуаКвеньяРумынский, МолдавскийРусскийЯкутскийСловацкийСловенскийАлбанскийСербскийШведскийСуахилиТамильскийТаджикскийТайскийТуркменскийТагальскийТурецкийТатарскийУдмурдскийУйгурскийУкраинскийУрдуУрумскийУзбекскийВодскийВьетнамскийВепсскийИдишЙорубаКитайский
И ключевая тема в ИИ — это понимание разума путём создания вычислительных систем, которые демонстрируют разумное поведение, как мы видим его в природе. | And a key theme in AI is being able to understand intelligence by creating our own computational systems that display intelligence the way we see it in nature. |
Каждая из систем, которую я вам показала, приближает нас к математическим и концептуальным инструментам для создания собственной версии коллективной силы, и это можно будет применить в разных формах — роботы, которые строят барьеры от наводнений, или роботизированные пчелиные колонии, опыляющие урожаи, или подводные стаи роботов, присматривающие за коралловыми рифами, или, достигнув звёзд, мы задумаемся о программировании созвездий спутников. | Each of these systems that I showed you brings us closer to having the mathematical and the conceptual tools to create our own versions of collective power, and this can enable many different kinds of future applications, whether you think about robots that build flood barriers or you think about robotic bee colonies that could pollinate crops or underwater schools of robots that monitor coral reefs, or if we reach for the stars and we thinking about programming constellations of satellites. |
В каждой из этих систем способность понимать, как разработать правила взаимодействия, и умение создавать слаженное коллективное поведение становятся ключами к реализации этих идей. | In each of these systems, being able to understand how to design the rules of engagement and being able to create good collective behavior becomes a key to realizing these visions. |
Благодаря тому, что биологи объяснили свойства живых систем с точки зрения физики и химии, такие как метаболизм, репродукцию, гомеостаз, мы начали постигать основную загадку жизни, и нам перестали предлагать магические объяснения, такие как жизненная сила и дух жизни. | As biologists got on with the job of explaining the properties of living systems in terms of physics and chemistry — things like metabolism, reproduction, homeostasis — the basic mystery of what life is started to fade away, and people didn’t propose any more magical solutions, like a force of life or an élan vital. |
Если глобальное потепление вызывает изменение в облаках, это снижает мощность парникового эффекта, либо создаёт более эффективную завесу, что усиливает мощность охлаждения. | If global warming triggers cloud changes that make for a less powerful greenhouse or a more effective sunshade, then that would enhance the cooling power of clouds. |
Для чёрных женщин, чьи тела не выдерживают груза систем, которые не были разработаны для их поддержки, GirlTrek — это жизненная артерия. | For black women whose bodies are buckling under the weight of systems never designed to support them, GirlTrek is a lifeline. |
Это сказал Норберт Винер в 1960 году, вскоре после того, как увидел, как одна из первых обучающихся систем научилась играть в шашки лучше своего создателя. | This was said by Norbert Wiener in 1960, shortly after he watched one of the very early learning systems learn to play checkers better than its creator. |
Для новорождённых материнское молоко — это полноценный рацион, который обеспечивает развитие всех систем организма, формирует их мозг и даёт силы. | For young infants, mother’s milk is a complete diet that provides all the building blocks for their bodies, that shapes their brain and fuels all of their activity. |
Вопросы безопасности, когда нет никаких систем охраны, пугают. | Questions about security, when you don’t have any security systems, are terrifying. |
Для жизни в таких условиях главной темой, главной особенностью является невероятная уязвимость, с которой люди вынуждены справляться день за днём из-за отсутствия социальных систем. | So for life in these settings, the dominant theme, the dominant feature of life, is the incredible vulnerability that people have to manage day in and day out, because of the lack of social systems. |
Движет ли нами справедливость во время разработки систем? | Are we factoring in fairness as we’re developing systems? |
Подумайте, создание мыслящей системы принципиально отличается от создания традиционных систем, требующих множества программ. | Consider this: building a cognitive system is fundamentally different than building a traditional software-intensive system of the past. |
В книгах говорилось, что мы многое понимаем в каждой из этих систем по отдельности, но при попытке связать их математически всё рушится. | And the books would say, yeah, we understand a lot about these two realms separately, but when we try to link them mathematically, everything breaks. |
Тель–Авив и Абу–Даби планируют о тестировании этих футуристических систем подвешенных магнитных модулей. | Tel Aviv and Abu Dhabi are talking about testing these futuristic networks of suspended magnetic pods. |
Мы застряли в бесконечных спорах о создании общества вокруг автомобилей или массовых транспортных систем. | We’ve been stuck in an endless debate between creating a car-centric society or extensive mass-transit systems. |
Глава систем ИИ Google назвал его нерационально высокая эффективность данных. | The head of Google’s AI systems called it, the unreasonable effectiveness of data. |
Процесс производства систем был очень неэффективным, затратным и ненадёжным. | The problem was, the way we manufactured these systems was very inefficient, had low yield and was very error-prone. |
Идет анализ навигационных систем и компьютеров, управляющих главным двигателем. | Analysis of navigation and main drive control computers is proceeding. |
Моя миссия заключается в разведке различных звездных систем и планет. | My mission is to study various solar systems and planets. |
Еще он настаивает на проверке всех систем на судне. | He also insists on reviewing every system on board. |
противный вирус заразил 1, 500 систем за один день. | A nasty virus crashed 1,500 systems in one day. |
На засветившемся экранчике Гринберг узнал шефа бюро систем связи. | Greenberg recognized the chief of the bureau of system liaison. |
Американская система школьного образования отличается от систем других стран. | The American system of school education differs from the systems in other countries. |
Я предполагала, что буду назначена на прямые линии технологических операций в качестве консультанта технических систем. | I’m supposed to be assigned to direct line operations as a technical systems consultant. |
Последние ранние утренние часы Линь Чен посвятил просмотру отчетов от губернаторов семи беспокойных звездных систем. | He had spent the last of these early-morning hours looking over reports from the governors of seven troubled star systems. |
Во время службы она руководила проектом строительства по восстановлению водных систем в Ираке. | While she was in the service, she led a civil engineering project to rebuild water systems in Iraq. |
Платформы состояли всего лишь из контейнеров с горючим и систем Хейзелтайна для создания поступательного движения. | The platforms consisted of little more than shells with fusion and Hazeltine propulsion systems. |
Вероятно они были слишком заняты проверкой примитивных и полностью лишенных интеллекта систем своего лунного модуля. | Probably they were too busy checking their Lunar Module’s primitive and totally unintelligent systems. |
Можно слить из человеческого тела кровь за 8,6 секунды при наличии вакуумных систем. | The human body can be drained of blood in 8.6 seconds given adequate vacuuming systems. |
Возможно около сотни ракет пали жертвой систем РЭБ ЛАКов, потеряли цели и заблудились. | Perhaps another hundred fell prey to the LACs’ electronic warfare systems, lost lock, and went wandering harmlessly astray. |
Одно переднее реле тоже повреждено, что вызвало скачок напряжения и повреждение нескольких систем. | One of the forward relays was also hit, causing a power surge that damaged multiple systems. |
У этой программы сложная диагностическая матрица, специально созданная для систем экстренной медпомощи. | This program contains a sophisticated diagnostic matrix specifically created for the Emergency medical System. |
Такое использование и изменение старых систем для новых целей очень напоминает модель биологической эволюции. | This use and restructuring of previous systems for new purposes is very much like the pattern of biological evolution. |
Не так сложно обмануть пару систем безопасности и машина перестанет заводиться. | It doesn’t take much to trip a few electronic safety mechanisms and make a vehicle impossible to start. |
Мы собираемся выжать всю энергию из корабельных систем, а потом найдем еще. | We are going to squeeze every last ounce of power out of the ship’s systems, and then when we’re done, we’re going to find some more. |
Однажды Хатч слушала его дискуссию о воздействии лунных систем на культурное и интеллектуальное развитие. | She’d once listened to him discuss the effects of lunar systems on cultural and intellectual development. |
Основная задача, поставленная перед армией, это поддержание работы важнейших систем… | The Army’s first priority will be the maintenance of essential services… |
Торговля между большинством звездных систем сводится к обмену легкими, компактными и дорогими товарами. | Trade among most stellar systems was constrained to light, compact, expensive items. |
Когда я вытащу аккумуляторы из систем жизнеобеспечения у тебя пропадёт электричество в командном отсеке. | When I remove life support batteries you’ll lose power in the command module. |
Они пересекали одну из систем в центре звездного скопления, когда гиперпривод наконец сдох. | They were passing through one of the systems midway through the star cluster when the hyperdrive finally died. |
Угадай, кто владеет контрольным пакетом акций компании,производящей установку охранных систем в каждом крупнейшем аэропорту мира. | Guess who owns a controlling stake in the security systems manufacturer for every major airport in the world. |
Большинство пещерных систем изобилует резервуарами пригодной для питья воды. | But most major cavern systems have abundant pools of potable water. |
Он обходил большинство последних внедренных охранных систем, которые может предложить частный сектор. | He’s bypassed most of the latest state-of-the-art security systems that the private sector has to offer. |
Несколько наших компаний производили детали, которые можно использовать в качестве систем удержания антиматерии. | Several of our companies make components that can be used to build antimatter confinement systems and drives. |
Скачковые маршруты обозначались сверкающими ломаными линиями между размытыми сферами локальных систем. | The jump routes were represented by sparkling jagged lines between hazy spheres of local space systems. |
Солнечная система была открыта после подписания нами соглашений о разведке и эксплуатации новых звездных систем. | Sol is one of the systems discovered after the agreements were signed respecting the exploration and exploitation of new-found stars. |
Я хочу сделать усовершенствования оптических систем и сенсорных схем. | I want improvements made to the optical systems and the sensory circuits. |
Он встроил сообщение и координаты передачи непосредственно в схему систем. | He wired the message and the transmission coordinates directly into the system’s circuitry. |
Существовал целый клан, кормившийся продажей систем, прогнозов и талисманов. | There was a whole tribe of men who made a living simply by selling systems, forecasts, and lucky amulets. |
Мятежники только что взорвали большое устройство около одной из наших систем развертывания ракет. | Rebel forces just detonated an explosive device near one of our missile facilities. |
Зато здесь весело потрескивал камин, и из акустических систем медленно лилась негромкая музыка. | The fireplace was crackling happily, and whispery music drifted out of the sound system. |
Из четырех систем, атакованных на сей раз Харрингтон, лишь Шантильи оказала сколько-нибудь действенное сопротивление. | Of the four star systems Harrington had hit this time around, only Chantilly had mounted any effective resistance. |
Это требует меры по отношению к силе инерции внутри таких природных систем. | It requires a measure of respect for the inertial power within such natural systems. |
Обеим группам мешало неполное знание о возможностях галактических систем наблюдения. | Both groups were hampered by imperfect knowledge of the Galactics’ surveillance capabilities. |
Леди Макбет стала получать сведения от различных систем наблюдения, которые все еще функционировали. | Lady Macbeth started to receive data from the various observation systems left functional. |
Аварийные команды работают над восстановлением систем корабля, а медики лечат раненых членов команды. | Damage control teams are repairing the ship’s systems and medics are tending to injured crew members. |
Подобный недостаток эффективности начинает недолжным образом сказываться на правильной работе систем. | This lack of efficiency is beginning to impair the proper operation of systems. |
Их замечали в поясе астероидов удаленных систем рядом с мертвыми звездными конями. | They were said to be observed beside a dead space horse in the asteroids of a distant system. |
Значения вероятности отображались на мониторе офицера систем защиты и дублировались у капитана. | The certainty levels reading was displayed on the defensive systems officer’s monitor while the captain was cross-feeding. |
Я знаю, что это нехарактерно храбро, но я взломал множество их систем под предлогом ремонта. | I know it’s uncharacteristically brave, but I’ve hacked a lot of their systems under the guise of repairing them. |
MAHLE Aftermarket Europe | Системы охлаждения двигателя и
Safety data sheet
Art.: ACPL 1 000P / 70818167Art.: ACPL 2 000P / 70818168Art.: ACPL 3 000P / 70818169Art.: ACPL 5 000P / 70818171Art.: ACPL 7 000P / 70818173Art.: ACPL 8 000P / 70818174Art.: ACPL 9 000P / 70818175Art.: ACPL 10 000P / 70818176Art.: ACPL 11 000P / 70818177Art.: ACPL 13 000P / 70818178Art.: ACPL 14 000P / 70818179Art.: ACPL 15 000P / 70818180Art.: ACPL 16 000P / 70818181Art.: ACPL 17 000P / 70818182Art.: ACPL 18 000P / 70818183Art.: AE 104 000P / 70818589
DownloadArt.: ACPL 1 000P / 70818167 [PDF; 61 KB]
DownloadArt.: ACPL 1 000P / 70818167 [PDF; 61 KB]
DownloadArt.: ACPL 2 000P / 70818168 [PDF; 60 KB]
DownloadArt. : ACPL 2 000P / 70818168 [PDF; 60 KB]
DownloadArt.: ACPL 3 000P / 70818169 [PDF; 60 KB]
DownloadArt.: ACPL 3 000P / 70818169 [PDF; 60 KB]
DownloadArt.: ACPL 5 000P / 70818171 [PDF; 60 KB]
DownloadArt.: ACPL 5 000P / 70818171 [PDF; 60 KB]
DownloadArt.: ACPL 7 000P / 70818173 [PDF; 84 KB]
DownloadArt.: ACPL 7 000P / 70818173 [PDF; 84 KB]
DownloadArt.: ACPL 8 000P / 70818174 [PDF; 84 KB]
DownloadArt.: ACPL 8 000P / 70818174 [PDF; 84 KB]
DownloadArt.: ACPL 9 000P / 70818175 [PDF; 107 KB]
DownloadArt.: ACPL 9 000P / 70818175 [PDF; 107 KB]
DownloadArt.: ACPL 10 000P / 70818176 [PDF; 61 KB]
DownloadArt.: ACPL 10 000P / 70818176 [PDF; 61 KB]
DownloadArt.: ACPL 11 000P / 70818177 [PDF; 61 KB]
DownloadArt.: ACPL 11 000P / 70818177 [PDF; 61 KB]
DownloadArt.: ACPL 13 000P / 70818178 [PDF; 61 KB]
DownloadArt.: ACPL 13 000P / 70818178 [PDF; 61 KB]
DownloadArt. : ACPL 14 000P / 70818179 [PDF; 61 KB]
DownloadArt.: ACPL 14 000P / 70818179 [PDF; 61 KB]
DownloadArt.: ACPL 15 000P / 70818180 [PDF; 63 KB]
DownloadArt.: ACPL 15 000P / 70818180 [PDF; 63 KB]
DownloadArt.: ACPL 16 000P / 70818181 [PDF; 63 KB]
DownloadArt.: ACPL 16 000P / 70818181 [PDF; 63 KB]
DownloadArt.: ACPL 17 000P / 70818182 [PDF; 63 KB]
DownloadArt.: ACPL 17 000P / 70818182 [PDF; 63 KB]
DownloadArt.: ACPL 18 000P / 70818183 [PDF; 63 KB]
DownloadArt.: ACPL 18 000P / 70818183 [PDF; 63 KB]
DownloadArt.: AE 104 000P / 70818589 [PDF; 73 KB]
DownloadArt.: AE 104 000P / 70818589 [PDF; 73 KB]
90! 95! | Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
92… 93… 94… 95… 96… 97… 100! | 92… 93… 94… 95… 96… 97… 98… 99… 100! Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
17, 18, 95, 96, 97, 98, 99, 100. | 17, 18, 95, 96, 97, 98, 99, 100! Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
96… 97… 98… 99… 100. | 96…97… 98…99… 100! Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
92, 93, 94, 95… -92, 93, 94, 95… | $284, $285… Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
2019 новых прибытия Flash слова в английском/LED электровентилятора системы охлаждения двигателя
Цена FOB для Справки: | 2,00 $ / шт. |
---|---|
MOQ: | 1 000 шт. |
Условия Платежа: | T/T, Western Union, PayPal |
Порт: | Yantian, China |
Производительность: | 100000 |
Основная Информация
- Тип : Украшение
- Материал : Пластиковый
- Тип партия : Праздничный
Дополнительная Информация.
- Packing: Carton Box
- Origin: Shenzhen. China
- HS Code: 9505900000
- Production Capacity: 100000
Описание Продукции
2019 Новых прибытия Flash Слова в английском/LED Электровентилятора системы охлаждения двигателяСообщение Specificationsmini вентилятор с привлекательными закладка, специальный дизайн и высокое качество и конкурентоспособные цены, срок поставки.
*Мини сообщение электровентилятора системы охлаждения двигателя состоит из АБС, и материалов, безопасные для окружающей среды,
Которая поддерживается 3 батареи типа AAA; Черной безопасной строп предохранительного пояса.
*Может spinging,
*Сертификация FCC, CE, RoHS доклады могут быть предложены.
*Упаковочные: 1pcs/белый прямоугольник, 50ПК/внутреннее окно, 200pcs/ctn
*Размер коробки: 55*48, 5*28cm.
*N W: 12кг
*G. W: 14кг
Как включить кондиционер на «Обогрев» или «Тепло»?
У многих покупателей в период наступления первых холодов возникает проблема с тем, как включить кондиционер на обогрев.
Мы собрали основные варианты как это можно сделать.
Перед тем как включать кондиционер на тепло убедитесь, что:
1) кондиционер обладает функцией обогрева
2) наружная температура воздуха соответствует заявленным показателям в инструкции к кондиционеру
В каждой инструкции к кондиционеру указано, при каких температурах разрешается его эксплуатация. Если вы не уверены, то позвоните в компанию, которая занималась установкой или сервисным обслуживанием вашего кондиционера. Обычную сплит-систему можно эксплуатировать до -5 градусов, но мы советуем своим клиентам эксплуатировать до 0 градусов. Установив зимний комплект можно использовать кондиционер в режиме обогрева и включать его даже при -30 градусах.
Переключение из режима охлаждения в режим обогрева осуществляется с пульта ДУ. Есть несколько вариантов это сделать:
Вариант №1
- На вашем пульте ДУ есть кнопка «MODE»
- При ее нажатии на дисплее пульта отобразится значок «солнышка» или надписи «HEAT»
- Необходимо немного подождать ~5 минут, так как теплый воздух пойдет не сразу
Также возможно произвести все вышеперечисленные настройки на пульте и после этого, направив пульт на кондиционер, нажать кнопку «ON».
Вариант №2
- Если на пульте нет кнопки «MODE», но есть кнопка, над которой символы: «снежинка», «вентилятор», «капелька», «солнышко»
- Выбираем «солнышко»
- Необходимо также немного подождать ~5 минут, так как теплый воздух пойдет не сразу
После того как вы запустили функцию обогрева нужно установить соответствующую температуру. Делается это с помощью кнопок «+» или «-» на пульте ДУ, либо клавишами вверх вниз. Мы рекомендуем установить температуру от 24 до 28 градусов в зависимости от ваших предпочтений и влажности воздуха в помещении.
Если вы выполнили все действия выше, но кондиционер все равно не включается на обогрев, то возможно в нем просто нет такой функции. Проверить это можно в инструкции к кондиционеру. Если в инструкции написано, что подобная функция все же предусмотрена, то обратитесь в сервисную компанию, которая вас обслуживает, возможно, что вам потребуется ремонт.
обозначение функций и перевод на русский язык
После установки кондиционера пользователь стремится научиться пользоваться новым прибором. Но иногда в прилагаемой инструкции по эксплуатации отсутствует русский язык или пользователю лень ее изучать. Эта статья расскажет о том, какие режимы кондиционера бывают, как их включить и настроить.
Значки на пульте кондиционера
В каждой модели сплит-системы для кондиционирования воздуха собственный набор режимов
Под кнопками пульта ДУ кондиционера или на них обычно нанесены символы или надписи на английском языке. Эти кнопки предназначены для включения, отключения или настройки режимов работы.
В каждой модели сплит-системы для кондиционирования воздуха собственный набор режимов.
По частоте использования их можно разделить на 3 группы:
- основные:
- дополнительные:
- Swing;
- Air;
- Air flow;
- Timer;
- Auto
- Sleep;
- Turbo;
- Сlean;
- Lock;
- Smart saver;
- уникальные:
- Quiet;
- Health;
- Temp;
- Sensor
Heat — перевод на русский для кондиционера
Heat
Дословный перевод – «нагрев», «жара». Второе название – hot. Эта функция предназначена для обогрева помещения и позволяет поддерживать в тем температуру до 30ºС.
При включении функции на дисплее пульта или внутреннего блока кондиционера отобразится пиктограмма солнца.
Cool
На русский язык слово cool переводится как «охлаждение» или «прохлада». Второе название – cold. Опция нужна для снижения температуры в комнате до комфортных значений. При включении на экране устройства отобразится снежинка.
Режим Fan
Второе название – wind. Переводится как «вентилятор» или «ветер».
Включение этой функции отключает компрессор и вентилятор, обдувающий радиатор во внутреннем блоке сплит-системы, заставляет циркулировать воздух в комнате, не изменяя его температуру. На пульте или дисплее этот режим обозначается пиктограммой 2 лопастей.
Режим Dry на кондиционере
Режим Dry
Второе название – cool dry или dehum . На русский язык название режима можно перевести как «сушка» или «осушение».
Этот режим предназначен для снижения влажности воздуха. Название cool dry режим получил из-за принципа работы:
- Воздух принудительно прогоняется вентилятором через холодный (cool) испаритель.
- На трубках испарителя конденсируется водяной пар.
- Капли воды стекают в поддон и по дренажной трубке сливаются на улицу.
На дисплее и пульте режим обозначается пиктограммой в виде капли.
Дополнительные режимы работы кондиционера
Кроме 4 основных режимов работы существуют 10 дополнительных. Они упрощают пользование кондиционером и, при правильной настройке, экономят электроэнергию.
Air
Русское название – «воздух». При ее включении отключается компрессор и кондиционер превращается в аналог напольного вентилятора. В моделях низшего и среднего ценового диапазона вентилятор заставляет циркулировать только комнатный воздух, пропуская его через очищающие фильтры.
В конструкции дорогих моделей предусмотрена возможность нагнетать в помещение уличный воздух, предварительно пропустив его через бумажные или угольные фильтры и ионизатор.
Swing
Режим Swing
Второе название – air swing. На русский язык название этой функции можно перевести как «качание» или «колебание». Он управляет движением заслонки и направлением потока воздуха в одной плоскости – вверх-вниз.
По умолчанию, заслонка постоянно открывается и закрывается, улучшая распространение охлажденного нагретого воздуха по комнате. Обозначается в виде в пиктограммы, похожей на геометрический угол или нескольких стрелок, расположенных веером.
При необходимости, ее можно зафиксировать в 1 положении, 1 раз нажав на кнопку после включения функции.
Air flow
Второе название – Air Flow Direction, перевод – «поток воздуха» или «направление потока воздуха». Похожа на опцию swing, но отличается от нее тем, что направление воздушного потока изменяется в плоскости влево-вправо.
Timer
Название этой опции переводится как таймер. Она используется для настройки включения кондиционера в нужное время и с нужным режимом работы.
Дешевые модели позволяют запланировать 1-2 задачи, дорогие до 8.
Планирование включения и отключения создает в квартире комфортную температуру к возвращению домой с работы и экономии электроэнергии. Обозначается пиктограммой часов.
Auto
Другие названия – Feeling, Feel, I-Feel. Название опции можно перевести как «автоматический», «чувствительный» или «чувствовать». Она в автоматическом режиме подбирает нужный режим, чтобы поддерживать заданные пользователем значения температуры и влажности воздуха.
Sleep
Режим Sleep
Дословный перевод названия – «сон» или «спать». Опция предназначена для использования во время сна и работает в разных моделях кондиционеров по-разному:
- уменьшается яркость подсветки дисплея на корпусе кондиционера;
- снижается скорость вращения вентилятора и компрессора;
- за 1-2 часа до окончания времени сна (по умолчанию это 7-8 часов) прибор повышает температуру воздуха на 3-4ºС.
Обозначается лесенкой из букв z.
Turbo, Jet cool, Powerfull
Название опции переводится на русский язык как «турбо», «мощный» или «могущественный». Функция предназначена для ускоренного, 10-20 минут, охлаждения или нагрева воздуха в помещении.
Единого обозначение в виде картинки у режима турбо нет. Обычно он обозначается молнией или мускулистой рукой.
Clean
Режим Clean
Альтернативное название: Self Clean. Переводится оно как «очистка» или «самоочистка». Она нужна для очистки поверхности испарителя и конденсатора от грязи и пыли.
В зависимости от модели, кнопка может включить один из режимов работы опции:
- единоразовая очистка – радиаторы испарителя или конденсатора очищаются 1 раз сразу после включения;
- автоматическая очистка – функция работает автоматически по расписанию, заложенным в прошивку производителем.
Lock
Второе название – Hold. Оно переводится как «блокировка» или «удержание». После нажатия кнопки изменить режим работы кондиционера нельзя до отключения блокировки.
Функция защищает устройство от детей и случайных нажатий. Обозначается пиктограммой в виде амбарного замка.
Smart saver
Альтернативное название – Saver, Eco, Economy. Опция поддерживает в комнате температуру в диапазоне 23-29ºС по минимуму используя электроэнергию.
Эффект экономии достигается за счет уменьшения оборотов мотора компрессора.
Уникальные режимы
Они встречаются в дорогих моделях. Они предназначены для улучшения качества воздуха и повышения удобства использования.
- Quiet;
- Health;
- Temp;
- Sensor
Quiet
Quiet
Название этой функции переводится как «тишина» или «покой». Она в основном, используется в продукции компании Panasonic, выпущенной до 2010 года.
Эта опция уменьшает шум от кондиционера, снижая обороты вентилятора и компрессора. Предшественник режима Sleep.
Health
Другое название – E-ion, Plasma. Это ионизатор, генерирующий отрицательные ионы. Они ускоряют обменные процессы в организме, улучшая самочувствие, и очищают воздух частиц пыли, пропущенных воздушным фильтром.
Temp
Опция переводится как «температура» и позволяет проверить текущую температуру в комнате на основе показаний датчика в пульте или кондиционере. Обозначается пиктограммой термометра.
Sensor
Альтернативное название – SmartEye. Перевод – «сенсор», «датчик» или «умный глаз». Опция включает датчик движения в корпусе кондиционера. На основе показаний от датчика, устройство корректирует свою работу, включая или отключая компрессор, в зависимости от того, если и в комнате люди или животные.
Как выбрать необходимую функцию
Кнопка Mode
Включить ту или иную опцию можно одним из 3 способов:
- нажимая на кнопку Mode (Select, Set) до отображения на дисплее нужного режима.
- нажать на соответствующую кнопку на пульте управления;
- зайти в главное меню и выбрать нужный пункт клавишами «+» и «–» и подтвердить выбор кнопкой Mode.
После выбора нужной опции нужно настроить режим ее работы с помощью управляющих клавиш. Подробную информацию о настройке можно найти в инструкции по эксплуатации.
Подводя итог, можно сказать, что кондиционер — это многорежимная климатическая установка, способная в автоматическом режиме поддерживать в комнате оптимальную температуру и влажность.
Вконтакте
Google+
Система охлаждения | инженерия | Britannica
Система охлаждения , устройство, используемое для поддержания температуры конструкции или устройства от превышения пределов, установленных требованиями безопасности и эффективности. При перегреве масло в механической коробке передач теряет смазывающую способность, а жидкость в гидравлической муфте или гидротрансформаторе протекает под создаваемым давлением. В электродвигателе перегрев вызывает ухудшение изоляции. Поршни перегретого двигателя внутреннего сгорания могут заедать (заедать) в цилиндрах.Системы охлаждения используются в автомобилях, оборудовании промышленных предприятий, ядерных реакторах и многих других типах оборудования. (Для обработки систем охлаждения, используемых в зданиях, см. кондиционирование воздуха.)
Обычно используемые охлаждающие агенты представляют собой воздух и жидкость (обычно воду или раствор воды и антифриза), по отдельности или в комбинации. В некоторых случаях может быть достаточно прямого контакта с окружающим воздухом (свободная конвекция); в других случаях может потребоваться принудительная конвекция воздуха, создаваемая вентилятором или естественным движением горячего тела.Жидкость обычно перемещается через непрерывный контур в системе охлаждения с помощью насоса.
Подробнее по этой теме
строительство: Отопление и охлаждение
Системы контроля атмосферы в малоэтажных жилых домах используют природный газ, мазут или катушки электрического сопротивления в качестве центральных источников тепла; …
В трансмиссии, если площадь поверхности корпуса (контейнера) достаточно велика по сравнению с потерянной мощностью, или если трансмиссия находится в движущемся транспортном средстве, обычно имеется достаточная свободная конвекция и нет необходимости в искусственном охлаждении.Чтобы усилить охлаждающий эффект за счет увеличения площади поверхности, корпус может быть снабжен тонкими металлическими ребрами. На некоторых стационарных механических трансмиссиях может потребоваться циркуляция смазочного масла по трубам, окруженным холодной водой, или использование вентилятора для продувки воздуха по трубам, окруженным маслом в резервуаре. На многих электродвигателях к вращающемуся элементу прикреплен вентилятор для создания потока охлаждающего воздуха через корпус.
В автомобиле движение транспортного средства обеспечивает достаточное охлаждение с принудительной конвекцией для трансмиссии и шестерен заднего моста; Однако в двигателе выделяется так много энергии, что, за исключением некоторых ранних моделей и некоторых небольших автомобилей с двигателями малой мощности, воздушное охлаждение является недостаточным, и требуется система водяного охлаждения (радиатор).
Получите подписку Britannica Premium и получите доступ к эксклюзивному контенту. Подпишитесь сейчасТипичная автомобильная система охлаждения содержит (1) ряд каналов, отлитых в блоке двигателя и головке цилиндров, окружающих камеры сгорания с циркулирующей жидкостью для отвода тепла; (2) радиатор, состоящий из множества маленьких трубок, оборудованных решеткой из ребер для быстрого отвода тепла, который принимает и охлаждает горячую жидкость от двигателя; (3) водяной насос, обычно центробежного типа, для циркуляции жидкости в системе; (4) термостат для регулирования температуры путем изменения количества жидкости, поступающей в радиатор; и (5) вентилятор для втягивания свежего воздуха через радиатор.
Для предотвращения замерзания в воду добавляют раствор антифриза или заменяют его. Для повышения температуры кипения раствора в системе охлаждения обычно повышается давление с помощью герметичной крышки на радиаторе с клапанами, которые открываются наружу при заданном давлении и внутрь, чтобы предотвратить возникновение вакуума при охлаждении системы.
Использование […] эти двигатели исключают t h e систему охлаждения двигателя , w it h потери мощности и надежность […]проблемы. regency.org | T ale s motores p ermi ti ran e limi nar la охладитель, система ea bso rbe e ne rga [. ..] y puede ofrecer issuesas de fiabilidad. regency.org |
Охлаждение жидкости может производиться внешним контуром, так что давление [. ..]потеря этого контура и давление на входе в насос остается […] практически такие же, как у t h e система охлаждения двигателя .eur-lex.europa.eu | La Refrigeracin del lquido puede obtenerse de un circuito externo, de modo que la prdida de presin de este […]circuito y la Presin de la Entrada de la Bomba Permanezcan bsicamente […] igual es que las de l холодильная система el двигатель .eur-lex.europa.eu |
Охлаждение жидкости может производиться либо радиатором двигателя, либо внешним контуром при условии, что потеря давления […]этого контура и давление на входе в насос остается […] практически такие же, как у t h e система охлаждения двигателя .eur-lex.europa.eu | El lquido podr coldrarse con el radiador del motor o con un circuito externo, a condicin de que la prdida de presin de ese [. ..]circuito y la Presin en la Entrada de la Bomba sean bsicamente […] las mis ma s que la s d система охлаждения del motor .eur-lex.europa.eu |
Поворотный воздухозаборник с гидростатическим приводом обеспечивает […] большой беспрепятственный поток чистого воздуха к т ч e система охлаждения двигателя a n d двигатель a i r впуск.masseyferguson.com | Una pantalla de admisin de aire giratoria de accionamiento hidrosttico proporciona […]un alto flujo de aire limpio […] sin ob st rucc ione s al sistema de coolracin d el motor y a la adisin de a ir e de l motor .masseyferguson.com |
Фронтальные модули в сборе [. ..]единиц, в основном из них […] светотехника и y , система охлаждения двигателя , a ss embly carrier и […] Поперечина, защитные коробки как […]а также детали воздуховода и бампера. hella-press.de | Los mdulos frontales son unidades de montaje completetas que […]bsicamente estn compuestas de […] tcnica de i lu minac in , охлаждающий двигатель , po rta ntes y travesaos […]de montaje, cajas de impacto, […]as como piezas de Conduccin de Aire y parachoques. hella-press.de |
T h e двигатель , система охлаждения двигателя a n d позиция […] двигателя вместе с концепцией привода являются ключевыми факторами […]в эффективном переводе мощности двигателя в производительность. claas.com | E l мотор , la Refrigeracin y la p osic i n del mismo, […] as como el concept de accionamiento resultante, son factores basicales […]Para Transformar Con Gran Eficiencia La Potencia del Motor en rendimiento de caudal. claas.es |
A n система охлаждения двигателя w i th достаточная мощность для поддержания двигателя при нормальных рабочих температурах, предписанных […] от производителя. eur-lex.europa.eu | S e utili zar u n sistema d e Refrigeracin d el motor con s uficiente capacity para mantene r el motor a la s temperaturas […] de funcionamiento […]нормальных сценариев на фабрике. eur-lex.europa.eu |
Компания Behr-Hella Thermocontrol GmbH, второе совместное предприятие со штаб-квартирой в Штутгарте […]поставщик Behr, предлагает автомобиль […] Производители полная разработка системы для кондиционирования воздуха в транспортных средствах a n d система охлаждения двигателя .хелла-пресс.de | La firma Behr-Hella Thermocontrol GmbH, segunda совместное предприятие con el suministrador Behr, con sede en Stuttgart, ofrece al […]fabricante de automviles el […] desarrollo com pl eto de sistemas pa ra l a климатизация v ehcu lo y l и холодильная установка el мотор .хелла-пресс.de |
2 Система охлаждения двигателя (клапаны a ll открыты). изображений.mastervolt.nl | 2 Sistema de Refrigeracin del motor ( toda s la s vlvulas […] абиертас). изображений.mastervolt.nl |
Система охлаждения двигателя s e RV Ice 235eastsunriseb…idasmiamifl.com | S ervi cios de l sistema e nfriamiento d e motor 235eastsunriseb … idasmiamifl.com |
T h e система охлаждения двигателя i s s под давлением. ярд-man.biz | E l sistema d e coldracin del мотор tr aba ja ba jo presin. ярд-man.biz |
Генератор вырабатывает до 45000 кВт / ч электроэнергии в год, и как […]тепла автомобилей на 100000 кВтч в год — […] захвачено из т h e система охлаждения двигателя a n d используется для нагрева […]оккупантов. senertec.it | Un alternador que proporciona hasta 45.000 кВтч […]de electricidad y un sistema de […] recuperacin d e cal or del motor que es capa z de entregar […]хаста 100.000 кВтч калорий и др. senertec.it |
Перед запуском убедитесь, что t h e система охлаждения двигателя h a s достаточно воды и антифриза […] в соответствии с указаниями производителя двигателя. nysdmv.com | Antes de salir, […] asg re se de qu e e l sistema d e Refrigeracin d el мотор ten ga su fi ciente […]agua y anticongelante de acuerdo […]с инструкциями по изготовлению двигателя. nysdmv.com |
Запустить двигатель автомобиля […]помогая вам, желательно увеличивая обороты двигателя и с […] задний обогрев a n d система охлаждения двигателя o n b e перед отключением […]прыжок ведет. athloncarlease.com | Ponga en marcha el motor del otro vehculo auxiliar, […]Предпочитаемый hgalo a revolucio ne s altas y e ncienda la […] калефакцин т raser и la хладагент ant es de de sc onectar […]los кабели де арранке. athloncarlease.com |
Датчик температуры — используется для т ч e система охлаждения двигателя . esd.volvocars.com | Индикатор температуры […] — SE u ti liza par a el sistema de Refrigeracin del motor .esd.volvocars.com |
Хорошее […] обслуживание всего t h e система охлаждения двигателя d e pe nds на нем.gng.es | A l se debe la buena […] conservac и n de tod o el sistema de Refrigeracin de l двигатель .gng.es |
Нитриты также используются в добавках для пищевых продуктов […] и служить ингибитором коррозии s i n системы охлаждения двигателя .millipore.hu | Los nitritos se usan tambin en […]aditivos para los productos alimenticios y sirven como […] ингибиторы la cor rosi n en sistemas de Refrigeracin d e motores .millipore.hu |
Это шланги передающие […] антифриз т ч e система охлаждения двигателя , i nc luding the радиатор […]и сердечник нагревателя. midas.gammapartners.com | Estas mangueras llevan el […] антиконгелантный e a tra vs de l sistema d e enfriamiento d el двигатель, дюйм cluye и o el radiador [.. .]y el corazn del calentador. midas.gammapartners.com |
Примечание. Используйте оригинальную охлаждающую жидкость двигателя или эквивалентную по качеству, в заказе . […], чтобы избежать возможного алюминия […] коррозия в пределах т h e система охлаждения двигателя c a us ed с использованием […]охлаждающая жидкость неоригинального производителя. infiniti.ch | Observacin: Utilice un Refrigerante original или uno Equivalent en calidad […]для эвитар ла возможного […] Corrosin del a lumi nio de l sistema d e Refrigeracin pr ovo cada po r el uso […]de Refrigerantes no originales. infiniti.es |
Хотите больше информации о вашем автомобиле le ‘ s система охлаждения двигателя ? midas.gammapartners.com | Quieres ms informacin sobre […] el func io nami ento d el sistema de enfriamiento de t u ve h culo?midas.gammapartners.com |
C he c k система охлаждения двигателя / he другие шланговые соединения на предмет утечек. bayernmotorworks.com | Com pro ba r sistema d e Refrigeracin del motor y fug as en l a manguera […] de conexin. bayernmotorworks.com |
Водяной насос — это сердце t h e система охлаждения двигателя . midas.gammapartners.com | Бомба де Агуа — […] Это e l cor az n del sistema de enfriamiento de l motor .midas.gammapartners.com |
T h e система охлаждения двигателя o n t he Synergy N9 может […] высокие требования к выбранной вами электростанции. synergyrc.com | E l sistema d e Refrigeracin del motor de l S ynerg y N9 puede […] soportar las demandas del grupo de motor que selecciones. synergyrc.com |
Обычен в метане для очистки сточных вод и на некоторых свалках, аммиак вызывает коррозию […] некоторые металлы, такие как медь r i n системы охлаждения двигателя o r b подшипники.cumminspower.com | Amonaco: Comn en el metano para tratamiento de aguas sizes y de algunos […]rellenos sanitarios, el amonaco corroe algunos metales, […] como el cobr e e n l os sistemas de Refrigeracin del motor o coj inete s .cumminspower.com |
Функция фильтров охлаждающей жидкости n i n система охлаждения двигателя a s b y-образные фильтры, где только […] часть жидкости протекает. filterron.pl | Estos Filros f un cion an e n el sistema de Refrigeracin d el двигатель co mo f iltr os by-pass, […] donde slo una parte del lquido […]Refrigerante Fluye в Travs de Ellos. filterron.pl |
T h e система охлаждения двигателя i s d предназначена для стабилизации температуры, […] , ограничивая его подъем в установленных пределах. daycoaftermarket.com | E l sistema de coldracin del motor ti ene la f un cin de […] устанавливает предельную температуру для всех предварительных ограничений. daycoaftermarket.com |
Использование неподходящей охлаждающей жидкости […] решения вызовут se ve r e двигатель a n d система охлаждения d a ma ge.gasgasmotos.es | El uso de soluciones lquidas invalidas […] puede c au sar d ao s al motor y al sistema re fri ger ante .gasgasmotos.es |
Перед установкой t h e двигатель , r дюйм s e система охлаждения c o mp остатки в автомобиле чистой водой. ms-motor-service.fr | Antes del m ontaj ed el motor ha yq ue la va r con agua limpia el resto de los c om pone ntes d el sistema re fr iger ante d el vehculo. ms-motor-service.fr |
В особых условиях, например, при движении по холмистой местности, при сильной жаре или с тяжелыми грузами, существует […] риск того, что t h e двигатель a n d система охлаждения w i ll перегрев.esd.volvocars.com | En condiciones especiales, por ejemplo, al conducir por terreno […]montaoso, температура элевада ur a экстерьер y c on carga muy pesada, hay riesgo de […] que se r ec alie nte el motor y el sistema de coldracin .esd.volvocars.com |
система охлаждения | Примеры предложений
Система охлаждения пока отсутствует в Кембриджском словаре.Ты можешь помочь!
Было много жалоб, особенно на резкие боли в глазах и насморк, вызванные брызгами серной кислоты из системы охлаждения . Также имеется недоказанное состояние аварийной системы охлаждения активной зоны . Такого рода авария не могла произойти в замкнутом цикле, углекислый газ охлаждение система , которая сейчас используется на всех электростанциях.Самая маленькая поломка в системе охлаждения ядерного реактора никогда не может считаться незначительной, поскольку она содержит тяжелую воду с радиоактивными изотопами. Хлор вступает в химическую реакцию с органическими веществами в системе охлаждения , и его концентрация уменьшается по мере реакции.В главе 15 обсуждается конструкция этих систем и приводится подробный пример системы нагрева и охлаждения . Эти экстремальные температуры стимулировали интенсивное использование системы охлаждения , которая, в сочетании с ремонтом, могла способствовать ее загрязнению.Описаны дизайн-проект и характеристики системы, а также проведен анализ кинетики накопления в присутствии системы охлаждения . Модель для охлаждения масла и системы охлаждения дизельного двигателя продемонстрировала полезность доверительного анализа для поддержки проектных групп.В связи с этим источник снабжен системой охлаждения . В этих условиях модуль не способствовал значительному регулированию температуры ванны, которая в то время в основном регулировалась обогревом помещения и охлаждением системой . На рисунке 5 показаны доверительные профили для трех конструкций системы охлаждения и системы охлаждения для масла и .Эффективная длина системы охлаждения см! Трубка охлаждения система прозрачная. Втягивание холодного воздуха обеспечило бы непрерывную саморегулирующуюся систему охлаждения . Обратимся к парогенераторам, которые являются основной частью системы охлаждения .№ охлаждение система , относящаяся к кондиционированию воздуха, была демонтирована перед отплытием корабля. Я не знаю, какие загрязнители будет собирать вода при движении вокруг системы охлаждения . сообщение}}Выберите часть речи и введите свое предложение в поле «Определение».
{{/сообщение}} Часть речиВыберите существительное, глагол и т.
Определение
Представлять на рассмотрение Отмена
Использование этих […] двигатели устраняют EN gi n e система охлаждения , w it h его потери мощности […]и проблемы с надежностью. regency.org | Tales motores […] Perliciran e limi nar la coldracin, sistema qu e a bso rbe e ne rga […]y puede ofrecer issuesas de fiabilidad. regency.org |
T h e система охлаждения w h ic h является частью […] лазеров, которые мы используем, также обеспечивают дополнительную анестезию. instituto-capilar.com | E l sistema de enf riami en to que disponen […] los laser que utilizamos, proporcionan un anestsico adicional. instituto-capilar.com |
Передние электродвигатели установлены на . […] передний мост, с и i r система охлаждения a r ra , установленная перед ними.evwind.es | Los motores elctricos frontales se ubican en el […] eje d el anter o, y s u coldracin s e h all a dis pu esta delante […]de ellos. evwind.es |
При таком низком тепловыделении нет […] нужно для ком пл e x система охлаждения .invap.com.ar | Con tan poco desprendimiento trmico, no necesita de un […] контур или полный ejo d e coldracin .invap.com.ar |
Intelli ge n t система охлаждения w i th автоматический отсос пыли. claas.com | I nt elig en te sistema de Refrigeracin co n a spira ci n automtica […] de polvo. claas.es |
В станке 2 […] цилиндры и двухконтурный cl e s система охлаждения , a s а также привод вала […]и винт складной Гори, в том числе […]сертификат уровня выхлопных газов 2 для Боденского озера. ott-yacht.de | La mquina […] tiene dos ci lindr os y u n sistema d e Refrigeracin de do s cir cu los, una […]Пропульсин порол и унa hlice plegable […]Гори включает в себя два сертификата на газы в Лаго-де-Констанца. ott-yacht.de |
Центральное отопление a n d система охлаждения i s g тепловой насос. бесплатные объявления … articuliers.com | La calefa cc in c ent ral y sistema de enfriamiento es la bomb a geotrmica. бесплатные объявления … articuliers.com |
Если t h e система охлаждения f a il s, группа управления […] немедленно информирует техников. robertbosch.es | S i fall a l a coldracin, el centro de control […] de seguridad informa enseguida a un tcnico. robertbosch.es |
Потребительская зона может быть производственным процессом, индивидуальным отоплением и […] Потребитель электроэнергии, районная ГЭУ ti n g / система охлаждения , a nd / или электрическая сеть.eur-lex.europa.eu | La zona de consumo puede ser un procso industrial, un […]индивидуальный потребитель энергии […] trmica ye l ctri ca, un sistema de cal e facc i n / coldracin u rb ana y / o la красный elctrica.eur-lex.europa.eu |
Специально разработан для совместной работы с вентилятором […] уменьшение габаритных размеров т h e система охлаждения .e-guasch.com | Специальная установка для перевозки грузов с […] вентилладорес красный uc iendo el espacio tot al de l коньюнто.e-guasch.com |
Сохраните комплект до […] замена старого отопления a n d система охлаждения w i th на энергоэффективный электрический […]тепловой насос. ouc.com | Ахорре Мусимо […] al reem pl azar su vie jo sistema de ca lef acci n y coldracin por un c om preor […]elctrico de bajo consumo. espanol.ouc.com |
В 2003 году поломка т. ч. е система охлаждения ч лт ед. Производства. eur-lex.europa.eu | En 2003 una a vera en el sistema de coldracin h iso nece sa rio Suspender […] la produccin. eur-lex.europa.eu |
Независимые гидравлические системы для ходового привода, функции настройки a n d система охлаждения . wirtgen.de | Sistemas hid rul ic os independientes para el accionamiento de traslacin, las functions de aj uste y el r adiad or . wirtgen.de |
Остаточный воздух т h e система охлаждения c o ns значительно снижает циркуляцию […] охлаждающей жидкости и может привести к перегреву двигателя и серьезным повреждениям. hella-press.de | Воздух, который pe rmane ce en el sistema de coldracin red uce c on siderablemente […] холодильная циркуляция и провокар […]un sobrecalentamiento del motor y, en conscuencia, graves daos. hella-press.de |
Свести к минимуму потребление воды за счет повторного использования […] камера доступа фильтрационной воды для подачи в ту nn e l система охлаждения .tecsa.es | Minimizar los consumos de agua mediante la […]reutilizacin de las aguas de filtracin del pozo de […] ataque, pa ra alim ent ar el sistema de Refrigeracin de la tune la dora.tecsa.es |
Помимо впечатляющих […] в результате эффективность y o f система охлаждения w a s увеличилась из-за […]— тепловая мощность нижнего барабанного двигателя. interroll.us | Adems de este impresionante […] resultado, la e fi cienc ia del sistema de Refrigeracin a ume nt g ra cias a […]la prdida de calor ms baja del mototambor. interroll.us |
Предварительный нагрев или охлаждение насоса […] крышка должна быть интегрирована в теплообменник г o r система охлаждения o f t установка.johnson-pump.com | El Precalentamiento o coldracin de la tapa de la bomba […] debe in te grars e e n e l sistema d e c эль ntamien до o холодильный e l a ins ta lacin.johnson-pump.com |
В качестве дополнительного оборудования эти печи могут быть […] с th a система охлаждения u s в сжатом виде г […]воздуха, который нагнетается для сокращения технологического цикла. nabertherm.dk | Estos hornos se pueden equipar […] adicionalm en te co n u na coldracin de la cma ra con […]aire comprimido para acortar los ciclos. nabertherm.dk |
Чрезмерный нагрев t i n система охлаждения ( t he rmoswitch сработал). изображений.mastervolt.nl | Exceso de calo r e n e l sistema d e Refrigeracin (ter mo-i nt erruptor […] эквиокадо). изображений.mastervolt.nl |
Только потерянная вода […] через испарение необходимо заменить в т ч e система охлаждения .iic.int | Требуется , то есть для pon er al sistema de enfriamiento el a gua pe rdida […] пор испарения. spanish.iic.int |
T h e система охлаждения i s d предназначена для охлаждения двигателя при выходе отработанного воздуха […] температура достигает 50? mingpowers.co.uk | E l sistema de r efrigeracin est di seado p ara enfriar el mo tor cuando […] la temperatura del aire de escape alcanza los 50? mingpowers.es |
Воздухозаборник для […] двигатель и трансмиссия si o n система охлаждения i s m в верхней части […]рамы ROPS. kawasaki.eu | La admisin de a ire p ara e l sistema d e холодильная установка de la tran sm isin […] у двигателя, защищенного от внутренней части с защитой от опрокидывания бастидора. kawasaki.es |
G at e s Система охлаждения C a ta logue 2010 для легковых и легких грузовых автомобилей […]
В наличии машины. gates.com | Я есть доступный l Catl или d e sistemas d e холодильный d e Ga tes de 2010 […] для туризма и перевозки грузов. gates.com |
Как это повлияет на ct a систему охлаждения a n d на ваш счет за электроэнергию? txu.com | Cmo a fe cta es to a u n sistema d e a ire acondicionado […] y a su factura de electricidad? txu.com |
В этом случае […] полная прокачка т h e система охлаждения a f te r проведение ремонта […]или при замене охлаждающей жидкости может стать серьезной проблемой. hella-press.de | En este caso, tanto el […] purgad o comp leto d el sistema de coldracin tr as un a reparacin […]como la sustitucin del Refrigerante […]pueden constituir un serio проблема. hella-press.de |
Дозированная медь тогда […] экструдирован и пропущен через gh a система охлаждения t h at начинается отверждение […]меди в медный брусок 60×50 мм. Southernperu.com | Luego el cobre dosificado se […] exprim e y pas a p or un sistema de enfriamiento q ue inici a la solidificacin […]del cobre en alambrn de 60 x 50 milmetros. Southernperu.com |
Брошюра showi ng a система охлаждения f o r металлургическая промышленность hilgefort.de | F oll eto Sistemas de enfriamiento p ar a la ind us tria del acero hilgefort.de |
Вторая da r y система охлаждения e x tr передает тепло от первого контура охлаждения, от реактора и вспомогательного […] бассейнов, от рефлектора и других объектов. invap.com.ar | simi smo , e l sistema d ee nfriamiento s ecun da rio extrae el calor de los circuit to s de enfriamiento prim ar io, de […] Лас-Пилетас-дель-Реактор […]y de servicio, del отражатель и otras facilidades. invap.com.ar |
Cooling System — Перевод на немецкий — примеры английский
Предложения: система охлаждения согласноЭти примеры могут содержать грубые слова, основанные на вашем поиске.
Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.
Аммиачная система охлаждения с улучшенным водопоглощением .
Ist ein von Dr. Gerhard Kunze verbessertes Ammoniak Wasser Absorption Kühlsystem .Его высокоэффективная система охлаждения также значительно продлевает срок службы лампы.
Und das hocheffiziente Kühlsystem verlängert zudem die Lebensdauer der Lampe.Также описаны способы эксплуатации системы охлаждения .
Es werden auch Verfahren zum Betrieb der Kühlanlage beschrieben.2.3 Система охлаждения подходит для автомобилей.
Предлагаемая согласно изобретению система охлаждения работает бесшумно и поэтому особенно подходит для использования в системах ПК.
Die beschriebene Kühlung arbeitet geräuschlos und ist daher besonders für die Anwendung в PC-Systemen geeignet.Обустройство здания со встроенным замкнутым контуром низкотемпературного отопления или эквивалентной системой охлаждения .
Gebäudesystem mit zugeordneter, in sich geschlossener Niedertemperaturheizung bzw. äquivalenter Kühlung .Оборудование по п.1, отличающееся тем, что зона расширения оборудована системой охлаждения .
Anlage nach Anspruch 1, bei welcher die Expansionszone mit einem Kühlsystem ausgerüstet ist.Устройство автоматического контроля по п.25, в котором указанная система охлаждения содержит систему кондиционирования воздуха.
Automatisches Inspektionsgerät nach Anspruch 25, wobei das Kühlsystem ein Klimatisierungssystem aufweist.Вода расходуется только тогда, когда требуется ремонт системы охлаждения .
Wasser wird nur verbraucht, wenn Reparaturen am Kühlsystem erforderlich werden.Визуально проверьте двигатель и систему охлаждения на предмет утечек охлаждающей жидкости.
Motor und Kühlsystem einer Sichtprüfung auf Anzeichen von austretendem Kühlmittel unterziehen.Лазер, система охлаждения и управляющая электроника заключены в защищенную от взлома консоль.
Laser, Kühlsystem und Steuerelektronik sind in einer gegen Eingriffe gesicherten Konsole untergebracht.Система охлаждения защищает мочевыводящие пути во время процедуры.
Die Harnröhre wird während dieses Verfahrens durch ein Kühlsystem geschützt.Если система охлаждения в порядке, замените передающий блок.
Проверить термостат и систему охлаждения .
Изобретение также относится к системе охлаждения для электромобиля, содержащей такой модуль управления температурой.
Ferner betrifft die Erfindung ein Kühlsystem für ein Elektrofahrzeug mit einem solchen Thermomanagementmodul.Изобретение относится к охлаждающей системе , содержащей холодильную установку, соединенную с высокотемпературным тепловым насосом.
Das erfindungsgemäße Kühlsystem umfasst eine Kälteanlage, gekoppelt mit einer Hochtemperaturwärmepumpe.Изобретение относится к системе охлаждения с циркулирующим теплоносителем для закрытых объектов.
Die Erfindung betrifft ein Kühlsystem mit einem zirkulierenden Kühlmittel für geschlossene Objekte.Изобретение относится к нагревательной и / или охлаждающей системе , содержащей паровой двигатель и адсорбционную холодильную машину.
Die Erfindung beschreibt ein Heiz- und / oder Kühlsystem , umfassend eine Dampfkraftmaschine und eine Adsorptionskältemaschine.Охлаждающая жидкость проходит через внешнюю систему охлаждения .
Das externe Kühlsystem wird dabei von einem Kühlmittel durchströmt.Описание системы охлаждения (при наличии): …
СИСТЕМА ОХЛАЖДЕНИЯ — Перевод на испанский
Английский Во-вторых, мы руководствовались традиционной пассивной системой охлаждения , которая широко применялась в этом регионе.
En segundo lugar, el sistema tradicional de coldración pasiva que se Practica constantemente en la región.English Оснащен новой системой охлаждения
ле ха-сидо инкорпорированная новая система вентиляцииEnglishПервый момент, который я хотел бы отметить, это то, что ремонт системы охлаждения этой подводной лодки уже ведется.
Lo primero que me gustaría decir es que la reparación del sistema de coldración de este submarino ya está en marcha.EnglishЭнергетика является основным видом деятельности в бассейне Луары с четырьмя атомными электростанциями, использующими речную воду для системы охлаждения .
La production d’électricité est une activité Industrielle majeure du bassin: quatre sites nucléaires utilisent l’eau de la Loire com source froide.Английский Это касается потери теплоносителя, которая произошла в системе охлаждения первого контура АЭС Кршко на юго-западе Словении.
Dicho mensaje se refería a la pérdida de Refrigerante producida en el sistema de Refrigeración Principal de la Central Nuclear de Krško, al suroeste de Eslovenia. Факты таковы, что единственная трещина в системе охлаждения была обнаружена из-за утечки воды, которую в испанской прессе неуместно описали как радиоактивную. El hecho es que fue descubierta una única rotura en el sistema de Refrigeración con una fuga de agua, descrita en la prensa española de modo bastante inapropiado como radiactiva.Системы охлаждения | IPIECA
Последнее рассмотрение темы: 1 февраля 2014 г.
секторов: нисходящий, средний, восходящий
Система охлаждения используется для отвода тепла от процесса или установки.Существует множество типов систем охлаждения, которые используются в нефтегазовой промышленности. Чтобы оптимизировать эффективность системы охлаждения, следует использовать «системный подход» для определения потенциальной экономии и повышения производительности. Этот подход рассматривает всю систему охлаждения, включая насосы, двигатели, вентиляторы, форсунки, наполнение, дрейфовые потери, потери на испарение, продувку, скорость подпитки, химикаты, скорости потока, температуры, падение давления, а также методы эксплуатации и технического обслуживания. . Сосредоточив внимание на системе в целом, а не только на отдельных компонентах, систему можно настроить так, чтобы избежать неэффективности и потерь энергии.Системы охлаждения не работают все время в одних и тех же условиях, и системные нагрузки меняются в зависимости от циклических требований, условий окружающей среды и изменений требований технологического процесса.
Чтобы определить, можно ли добиться повышения эффективности в системе охлаждения, необходимо понимать типы систем, их сильные и слабые стороны. Системы охлаждения доступны во многих типах конструкции и конструкции, каждая из которых имеет свои преимущества и ограничения. Как правило, все системы охлаждения используют комбинацию нескольких из этих конструктивных особенностей.Основные принципы системы охлаждения:
Открытая или закрытая система, обозначает, может ли охлаждающая жидкость контактировать с окружающей средой.
Открытые системы — технологическая среда контактирует с окружающей средой. Применяется только к влажной системе, но может быть прямоточной или рециркуляционной.
- Градирни с принудительной и естественной тягой, градирни с поперечным потоком (вода / воздух)
- Пруды-охладители используют испарение для отвода тепла перед повторным использованием в технологическом процессе.
- Некоторые системы, такие как воздухоохладители с мокрой поверхностью, сочетают в себе открытую и закрытую конструкцию.
Закрытые системы — технологическая среда находится внутри трубок или теплообменника и не контактирует с окружающей средой. Может быть влажной или сухой системой, может быть прямоточной или рециркуляционной 1 .
- Теплообменники кожухотрубного или пластинчато-рамного типа
- Трубчатый вентиляторный радиатор — жидкость в трубках, обдув трубок воздухом для охлаждения
Прямоточная или рециркуляционная конструкция.Определяет, будет ли теплоноситель первого контура возвращаться к исходному источнику или возвращаться в процесс для повторного использования. Система прямого охлаждения может содержать одну из этих конструктивных особенностей, тогда как система непрямого охлаждения может содержать и то, и другое.
Один раз через — охлаждающая жидкость проходит через теплообменник один раз, прежде чем вернуться к своему источнику.
- Река / озеро / океан / море для обработки и возврата к источнику.
- Это самая простая и эффективная система в использовании, хотя высокие температуры нагнетания должны находиться в допустимых пределах.
- Чувствителен к обрастанию, окалине, коррозии и поеданию рыбы. Использует большое количество воды и рискует попадать в источник воды.
Рециркуляция — теплоноситель первого контура повторно используется, при этом тепло поглощается в одном теплообменнике и затем передается второму теплоносителю во вторичном теплообменнике.
- Устраняет воздействие на окружающую среду для водоснабжения
Прямые или косвенные системы, также известные как первичные и вторичные системы. Этот термин указывает, где первичная технологическая среда отдает тепло непосредственно в окружающую среду или во вторичную среду.
Direct — система с одним теплообменником или градирней и только технологической средой и теплоносителем.
Косвенный — имеется как минимум два теплообменника и замкнутый вторичный теплоноситель между технологической средой и теплоносителем первого контура. Системы косвенного охлаждения применяются там, где необходимо строго избегать утечки технологических веществ в окружающую среду 2 .
- КПД не такой высокий, как прямой из-за дополнительной ступени теплообменника
- Обычный на атомных станциях или с опасными химическими веществами
Влажная или сухая система охлаждения указывает на то, используется ли охлаждающая вода или окружающий воздух в качестве первичной охлаждающей среды.
Dry — использует принудительный воздух над трубкой с жидкой технологической средой
- Применяется только к закрытым системам
- Типичный вариант для зон без источника охлаждающей воды
- Трубчатые фанкойлы Оребрение / вентиляторные радиаторы — жидкость в трубках, воздух обдувает трубки для охлаждения
Мокрый — включает использование технологической жидкости, охлаждаемой воздухом в открытой градирне, или охлаждаемой водой в закрытом теплообменнике.
- Градирни — Испарительная теплопередача.Включая градирни с поперечным потоком, гиперболические башни. Охлаждаемая жидкость контактирует с потоком охлаждающего воздуха, и возникают некоторые потери на испарение.
- Кожухотрубные или пластинчато-рамные теплообменники
Выбранный тип системы охлаждения также может уменьшить или устранить воздействие на окружающую среду. Вместо однопроходной системы охлаждения можно использовать градирню воздух / вода, чтобы свести к минимуму расход воды или загрязнение термальной воды. Или охладитель с лопастным вентилятором может снизить потребление воды заводом, особенно в засушливых местах.В разрешениях на воздух и воду, как правило, указываются определенные конструктивные особенности, такие как тип системы охлаждения, максимально допустимый объем забора и температура нагнетания для однократных систем, скорость дрейфа градирни, а в других разрешениях может быть указано потребление воды, температура нагнетания охлаждающей воды, уровни шума и др.
При выборе системы охлаждения необходимо выполнить оценку наилучших доступных технологий (НДТ) (это также называется наилучшими доступными технологиями) 3.Оценка НДТ включает комплексное изучение тепловых потоков внутри установки, поскольку повышение эффективности установки и снижение требований к отводу тепла напрямую снижает требования к системе охлаждения.
Применение технологий
Повышение эффективности доступно с каждой конструкцией системы охлаждения. Новые системы имеют наибольший потенциал для оптимизации с использованием новейших технологий, хотя существующие системы также имеют потенциал, но, как правило, будут ограничены проблемами компоновки и конструкции.Выбранный тип системы охлаждения требует тщательной оценки на стадии проектирования проекта с использованием множества исходных данных, включая затраты, планировку и размер, доступность воды, потребление энергии, энергоэффективность, условия окружающей среды, сезоны и погоду и многие другие в зависимости от проекта. . Ежегодные колебания местной температуры воды и воздуха оказывают наибольшее влияние на эффективность системы охлаждения. Эффективность системы зависит от затрат на энергию и ресурсы, необходимые для работы системы, в зависимости от количества достигнутого охлаждения.Электроэнергия используется для работы вентиляторов и насосов, а другие понесенные расходы включают затраты на подпитку, а также нормативные расходы и штрафы.
Градирни — Влажные испарительные системы ограничиваются температурой воздуха по влажному термометру, а сухие системы ограничиваются температурой воздуха по сухому термометру, которая колеблется в течение года. Эти ограничения могут привести к тому, что установка будет работать с пониженной производительностью или работать с более низкой эффективностью охлаждения. Холодопроизводительность может быть увеличена за счет добавления дополнительных охлаждающих ячеек или исправления ошибок при проектировании размеров.
Вентиляторы и насосы — Вентиляторы, нагнетатели и насосы могут быть выключены или замедлены во время благоприятных погодных условий или низкой нагрузки предприятия для снижения потребления энергии Обычно используются приводы с регулируемой скоростью (VSD; также называемые приводами с регулируемой скоростью или ASD) на двигателях вентиляторов, нагнетателей и насосов, поскольку они значительно повышают энергоэффективность системы охлаждения при частичных нагрузках по сравнению с непрерывной работой. Простое лечение с использованием законов сродства предполагает, что уменьшение вдвое скорости насоса или вентилятора снизит его энергопотребление на 7/8.Однопроходные системы — эти системы могут подлежать штрафам из-за нарушения пределов отвода тепла. В качестве альтернативы они могут испытывать снижение охлаждающей способности из-за низкого уровня воды или из-за избежания штрафов за температуру нагнетания, что приводит к снижению эффективности и производительности установки.
Автоматизация — Современные средства управления предлагают способы повышения эффективности за счет непрерывного мониторинга ключевых параметров системы с автоматической регулировкой насосов и вентиляторов.
Температура охлаждающей среды — Эффективность систем охлаждения зависит от температуры среды, в которую отводится тепло.К более холодным средам легче передавать тепло, поэтому требуется меньший поток охлаждающей среды, что снижает потребность в энергии перекачивания / продувки. Во многих случаях температура воды в источниках ниже температуры окружающего воздуха, поэтому использование систем водяного охлаждения может быть более энергоэффективным.
Температура приближения теплообменника — Разница температур между охлаждаемой рабочей жидкостью (когда она выходит из охладителя) и поступающей охлаждающей средой называется температурой приближения4.Для проектировщиков важно не указывать температуры захода на посадку меньше, чем требуется, поскольку меньшие температуры захода на посадку требуют большей охлаждающей способности (например, более крупное охлаждающее оборудование, более высокие скорости потока). Системы с водяным охлаждением, как правило, имеют более низкие температуры приближения, чем системы с воздушным охлаждением, потому что в них легче отводить тепло в воду, чем в воздух. Следовательно, системы с водяным охлаждением могут быть предпочтительнее в ситуациях, когда требуются небольшие температуры приближения, как с точки зрения стоимости, так и с точки зрения энергоэффективности.
Морские системы охлаждения — Системы охлаждения на морских объектах часто используют морскую воду в качестве охлаждающей среды, учитывая ее доступность и низкую стабильную температуру. Однако такие системы должны противостоять коррозии из-за соленой воды.
Технологическая зрелость
Есть в продаже ?: | Есть |
Жизнеспособность на шельфе: | Есть |
Модернизация Браунфилда ?: | Есть |
Многолетний опыт работы в отрасли: | 21+ |
Ключевые показатели
Область применения: | Добыча и переработка, сжатие СПГ, обратная закачка газа, газлифт, охлаждение углеводородного газа и смазочного масла, добыча, нефтеперерабатывающие заводы, электростанции и транспортировка |
Эффективность: | Эффективность можно измерить по потребляемой мощности для насосов и вентиляторов, а также по количеству используемой подпиточной воды и химической обработки.Эффективность зависит от температуры обратной технологической жидкости |
Нормативные капитальные затраты: | Теплообменники, градирня, элементы управления, соединения, элементы управления, входные и выходные трубопроводы, входные фильтры, приборы, клапаны, вентиляторы, насосы, резервуары, химикаты, резервирование, а также расходы на установку, запуск и ввод в эксплуатацию. Широкий диапазон затрат от 50 000 долларов США до 1 миллиона долларов США. |
Ориентировочные эксплуатационные расходы: | Включает текущее обслуживание, такое как очистка труб и пластин, устранение утечек, восстановление насосов, замена наполнителя градирни.Дополнительные затраты или упущенная выгода связаны с простоями завода, когда оборудование отключено. Эксплуатационные расходы включают электроэнергию для насосов, вентиляторов и средств управления, а также химикаты для очистки воды |
Потенциал сокращения выбросов парниковых газов: | Повышение эффективности систем охлаждения снижает количество потребляемой энергии, что приводит к снижению выбросов парниковых газов |
Срок на проектирование и монтаж: | 1-24 месяца |
Описание типового объема работ: | Системы охлаждения используются в большом количестве приложений и мест.Типовой проект будет рассматривать использование систем охлаждения во время первоначального планирования проекта, определять условия эксплуатации и оценивать условия площадки, окружающую среду, планировку, доступную воду, энергопотребление, работу, применимые нормативы, а также энергоэффективность перед выбором типа охлаждения. система. Существующие системы с изношенным или устаревшим оборудованием можно улучшить, изучив новую технологию, которая будет работать более эффективно после выполнения полной оценки системы. |
Технический: | Оптимизация в первую очередь первичного процесса, повторное использование тепла Диапазон работы системы, потоки и температуры Доступность воды для охлаждения Температура воды, температура воздуха по сухому и влажному термометру Разрешения, относящиеся к воде, земле, выбросам Доступное земельное пространство, местоположение участка , ориентация Расход энергии, воды, шума и химикатов |
Оперативный: | Сложность системы Уровень автоматизации Надежность Потребности в обслуживании |
Коммерческий: | Паразитные потребности в электроэнергии Затраты на землю Затраты на оборудование |
Окружающая среда: | Водные ресурсы и их наличие Защита водных организмов на водозаборе Температура сброса Химические вещества в воду Утечка и биологические риски Может потребоваться исследование воздействия на рыбу Устранение выбросов Дноуглубительные работы, связанные с установкой водозаборных трубопроводов Разрешительные требования Требования к шуму |
Альтернативные технологии
Оптимизация конструкции первичного процесса и модификации управления позволят сэкономить энергию на начальном этапе и могут избежать или уменьшить потребность в системах охлаждения.Уменьшая количество невозвратного тепла, отводимого в окружающую среду, предприятие может снизить потребность в системах охлаждения и повысить общую эффективность предприятия. Добавление вентиляторов и насосов с регулируемым потоком позволит масштабировать работу и повысить эффективность системы охлаждения.
Операционные проблемы / риски
Системы охлаждения требуют регулярной очистки, технического обслуживания и плановых капитальных ремонтов для работы с высокой эффективностью. Это может быть простое профилактическое обслуживание (т.е. промывка) для ремонта, который требует снятия пучка труб с кожуха теплообменника для очистки или даже замены целых градирен. Это время простоя также следует учитывать при выборе теплообменников.
Если потребность в охлаждении увеличивается или недооценивается при установке, необходимо снизить номинальные характеристики системы охлаждения или добавить дополнительную мощность за счет увеличения площади поверхности теплопередачи и производительности насоса.
Различные системы охлаждения могут работать при высоких давлениях и температурах или с опасными жидкостями, поэтому необходимо соблюдать соответствующие рабочие процедуры, чтобы избежать рисков для персонала и сбоев системы.
Некоторые системы охлаждения, такие как градирни, имеют узкий диапазон рабочих BEP и могут работать менее эффективно при более высоких и более низких расходах по сравнению с номинальными расходами.
Возможности / бизнес-пример
Доступны многие конструкции систем охлаждения. Некоторые из них могут быть адаптированы к конкретным приложениям, а также к стандартным конструкциям, которые доступны с минимальным временем выполнения заказа и меньшими затратами. Ниже перечислены несколько причин для обновления или добавления систем охлаждения:
- Модернизация существующего оборудования на более новые, более эффективные конструкции
- Правильный подбор оборудования в связи с первоначальным недоработкой или недоработкой
- Новые системы необходимы из-за изменений нормативных требований, использования воды и температуры сточных вод
- Снижение потребления энергии, подпиточной воды, парниковых газов и выбросов
- Заменить существующее оборудование из-за износа и снижения эффективности
- Дополнительная холодопроизводительность в связи с увеличением производительности установки
Примеры из практики
Автоматический дисковый фильтр обеспечивает чистоту охлаждающей воды университета
В этом исследовании рассматривается применение автоматической системы фильтрации в градирне с поперечным потоком для удаления твердых частиц и контроля уровней загрязнения.Большинство градирен должны иметь систему очистки воды определенного типа для добавления ингибиторов коррозии, регулирования pH и противообрастающей обработки охлаждающей воды, а также систему продувки водой. Но, несмотря на эти меры, градирни будут улавливать частицы из воздуха, которые попадают в бассейн градирни, что приводит к проблемам с коррозией, снижению эффективности охлаждения и простою. Накопление частиц создает возможность для роста водорослей и других биологических организмов.
В систему был добавлен набор дисковых фильтров для извлечения воды из бассейнов градирни, ее фильтрации и возврата в систему.Система оснащена функцией автоматической обратной промывки, чтобы фильтры оставались чистыми и сокращали техническое обслуживание. Система фильтрации снижает потребление воды установками из-за продувки бассейна и сокращает использование химикатов для очистки воды. Этот тип градирни очень распространен в системах охлаждения электростанций и во многих других областях. А фильтрация воды в бассейне часто упускается из виду при проектировании системы охлаждения.